Примеры употребления "заданного" в русском

<>
Переводы: все2099 set1022 ask556 specify429 preset4 prescribe4 другие переводы84
Возвращает количество комбинаций для заданного числа объектов. Returns the number of combinations for a given number of objects
При наступлении заданного времени произойдет срабатывание сигнала. As soon as this time comes, the alert will trigger.
Содержат значение, которое меньше заданного, например 1000 Contain a value smaller than a value, such as 100
Значение MaxPageSize отличается от заданного по умолчанию MaxPageSize is non-default
Искомая строка обычно берется из поля, заданного идентификатором. The string that is searched is usually obtained from a field identifier.
Содержат значение, которое больше заданного, например 999,99 Contain a value larger than a value, such as 99.99
Значение реестра SMTP TopoRecheckSecs отличается от заданного по умолчанию Non-default SMTP TopoRecheckSecs registry value
Значение реестра SMTP LocalRetryMinutes отличается от заданного по умолчанию The SMTP LocalRetryMinutes registry value is non-default
Возвращает количество комбинаций с повторами для заданного числа элементов. Returns the number of combinations with repetitions for a given number of items
Значение реестра «SMTP MaxLdapConnections» отличается от заданного по умолчанию Non-default SMTP MaxLdapConnections registry value
Хранить элементы бесконечно или в течение заданного периода времени. Preserve items indefinitely or for a specific duration.
Проигрыш звукового сигнала при получении сообщений от заданного адресата Play a sound when I get messages from someone
Значение реестра SMTP MaxPendingSearches отличается от заданного по умолчанию Non-default SMTP MaxPendingSearches registry value
Значение реестра CatRetryMinutes для SMTP отличается от заданного по умолчанию The SMTP CatRetryMinutes registry value is non-default
Система концентрируется на том водителе, который отклоняется от заданного курса. You prioritize the one guy who seems to be going a little off course.
Значение реестра ResetMessageStatus для SMTP отличается от заданного по умолчанию The SMTP ResetMessageStatus registry value is non-default
Отправка оповещений на мобильное устройство при получении сообщений от заданного адресата Send an alert to my mobile device when I get messages from someone
Если рост объемов производства идет выше заданного тренда, бюджет - в профиците; If output grows above trend, the budget is in surplus;
Содержат любой день заданного месяца (вне зависимости от года), например декабря Contain a date within a specific month (regardless of year), such as December
Отображение писем от заданного адресата в окне "Оповещение о новом сообщении" Display mail from someone in the New Item Alert Window
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!