Примеры употребления "загрузкой" в русском с переводом "upload"

<>
Перед загрузкой файлов с подписями проверьте их названия и формат. Make sure that your caption files are correctly named and formatted before you upload them.
Это может привести к проблемам с загрузкой фото на Instagram ближе к концу месяца. This can result in failed photo uploads to Instagram toward the end of the month.
Перед загрузкой проверьте параметры и требования к публикации видео для эндпойнта, в котором вы хотите опубликовать видео. Before you upload, check out the video publishing options & requirements for the specific video endpoint you want to publish to.
Если вы используете приложение Facebook для Android, вы можете использовать автоматический альтернативный текст, чтобы прослушать описание фото перед их загрузкой. If you're using the Facebook app for Android, you can use automatic alt text to hear a description of photos before you upload them.
Если раньше у вас не возникало проблем с загрузкой длинных роликов, проверьте, не заявил ли другой автор права на ваше видео. If you used to be able to upload long videos and no longer can, check your account for copyright claims and strikes.
Чтобы прослушать описание фото перед его загрузкой, войдите на Facebook с помощью TalkBack, а затем дважды коснитесь и удерживайте фото в галерее. To hear a description of a photo before you upload it, open Facebook using TalkBack and long press (double tap and hold) on the photo in your camera roll.
Вы можете по-прежнему снимать ролики, как делали это раньше. Единственное изменение в том, что перед загрузкой их нужно будет сохранять в памяти компьютера. You can use software on your computer to record and save a webcam video, and then upload the video to YouTube.
Загрузка видео в профиль пользователя Upload a video to a user's profile
Загрузка с использованием перекрестных видеопубликаций Upload using Crossposted Videos
Загрузка фото в профиль пользователя Upload a photo to a user's profile
Загрузка файлов на Google Диск Upload files to Google Drive
Передача: загрузка видео по частям Transfer - Upload video chunks
Создание и загрузка хэшированных данных Hashed Upload & Creation
Скопируйте маркер доступа для загрузки: Copy your upload access token:
Инициализация сеанса загрузки, этап start: Initialize an Upload Session, start phase:
Поддержка повторных попыток загрузки видео. Support for retrying video uploads.
Еще раз попытайтесь выполнить загрузку. Retry upload.
Поддерживает загрузку URL и файлов. Support both URLs and file upload.
Последняя загрузка была семь часов назад. The last upload was seven hours ago.
Шаг 2: подготовка видео к загрузке Step 2: Prepare for upload
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!