Примеры употребления "загрузке видео" в русском

<>
Подписка на уведомления о загрузке видео Subscribe and get notified when the video is ready
Проблема при загрузке видео. При загрузке видео возникла проблема. Video Upload Problem: There was a problem uploading your video.
Ошибка при загрузке видео. При загрузке видео возникла проблема. Error Uploading Video: There was a problem uploading your video.
Если вы столкнулись с проблемой при загрузке видео для своей рекламы, ознакомьтесь с этими советами по устранению проблем с видео. If you're having trouble loading the videos for your ad, check out these video troubleshooting tips.
При загрузке видео возникла проблема. There was a problem uploading your video.
При приобретении и загрузке видео со скрытыми субтитрами через приложение "Фильмы и ТВ-передачи" весь файл, включая скрытые субтитры, сохраняется на консоли Xbox One независимо от того, включены ли скрытые субтитры на консоли. When you purchase and download a captioned video through Movies & TV, the entire file — including the capacity for closed captions — is stored on your Xbox One console whether or not you've enabled closed captions through the console.
Если при загрузке любого из фрагментов видео произойдут ошибки, вы всегда можете загрузить этот фрагмент повторно. At any time during an upload if you get any errors you can retry uploading that chunk.
Однако при загрузке ролика этот параметр можно изменить, чтобы не показывать новое видео в фиде. However, there’s an advanced setting you can use when publishing a video to stop it showing in any Subscriptions feeds.
Заменять одни ролики другими нельзя, поскольку при загрузке каждому из них присваивается уникальный URL-адрес. Однако добавленные видео можно редактировать. You can’t replace a video since any new video uploads will get a new URL, but you can make changes to the existing video.
Шаг 2: подготовка видео к загрузке Step 2: Prepare for upload
Автоматический запуск видео при загрузке страницы. Automatically start playing the video when the page loads.
content_category. Поле для выбора категории видео при загрузке; также может использоваться для выбора рекомендуемых видеороликов. content_category which supports categorizing a video during video upload, and can be used for suggested videos.
По умолчанию изображения и видео предварительно не кэшируются при загрузке нативной рекламы. By default, image and video assets are not pre-cached when loading native ads.
Я смотрю это видео. I watch this video.
prototype.js — вставляет информацию об обновлениях в страницу при её загрузке prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками? Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands?
Благодаря этому удобному решению нет необходимости в загрузке какого-либо дополнительного программного обеспечения, просто войдите на Ваш реальный или демо-счет с помощью Вашего любимого браузера. There’s no need to download software with this user-friendly web-based trading solution – just login and trade from your favourite browser on your Live or Demo FXTM account.
Посылаю тебе смешные видео. I'm sending you funny videos.
Вам будет предложен к загрузке .zip архив, сохраните его на свой компьютер. You will be prompted to download a .zip file. Save it to your computer.
До появления видео игр дети играли в ковбоев и индийцев. Before the advent of video games children played cowboys and Indians.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!