Примеры употребления "загружаемого" в русском с переводом "upload"

<>
ограничения по размеру файлов: API Resumable Upload позволяет ограничить размер загружаемого фрагмента видео и предотвратить таймауты, благодаря чему человек может загрузить большие видеофайлы. File Size Limits - Resumable upload API helps you to limit the chunk size and avoid timeouts, so you can upload larger file sizes for videos.
Для загружаемого видео предусмотрены такие способы выравнивания, как Выровнять по ширине и Выровнять по высоте (наклонить, чтобы панорамировать), которые работают таким же образом, как и для фото. When you upload a video, you have the Fit to width and Fit to height (tilt to pan) options, which work the same way they do for photos.
Речь идёт не о нескольких видеоматериалах. Речь о ежедневной загрузке объёмов видеоматериалов с воспроизведением на более, чем 100 лет просмотра Помимо проверок вновь загружаемого контента, мы регулярно проверяем загруженные ранее файлы на предмет авторских прав. We're not just talking about a few videos, we're talking about over 100 years of video every day, between new uploads and the legacy scans we regularly do across all of the content on the site.
загружаете видео с открытым доступом; You first upload a public video.
Загружайте и отправляйте в Jezebel. All right, upload it and get it to Jezebel.
Видео можно загружать в форматах . For video uploads, choose .
Как загружать и редактировать фото Upload and Edit Photos
Видео какого формата можно загружать? What video file formats can I upload?
Загружаемое видео не совпадает по размеру. The upload video does not match the size.
Загружать продукты и информацию о них. Upload products and product information.
Загружать видеозаписи, размещённые в SlideShare, невозможно. You can't download videos that have been uploaded to SlideShare.
Примечание: Изображения необходимо загружать по одному. Note: Each image needs to be uploaded one at a time.
Я сейчас загружаю данные из лидара. I'm uploading the LIDAR data now.
Файл, который вы загружаете, не является видеофайлом. It looks like you are uploading a file that is not a video.
Фото: фото, созданные пользователями, можно загружать напрямую. Photos - Directly upload one or more user-generated photos.
Обратите внимание на следующие ограничения для загружаемых приложений: Please note the following restrictions on these uploaded apps:
Объем загружаемых файлов не должен превышать 2 Мб; Size of uploaded documents must not exceed 2 Mb;
И, о чудо, люди начали загружать свои видео. And lo and behold, people started uploading their videos.
Видео: видео, созданные пользователями, также можно загружать напрямую. Videos - Directly upload a user-generated video.
Примечание. Снимать или загружать фото с ПК невозможно. Note: You can't take or upload videos from a desktop computer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!