Примеры употребления "завести" в русском с переводом "get"

<>
Возможно, мне стоит завести кошку. Maybe I should get a cat.
Почему мы, чтобы завести собаку? Why are we getting a dog?
Может быть, мне завести собаку. Hey, maybe I should get a dog.
Том не может завести машину. Tom can't get his car started.
Теперь я могу завести хорька. Well, now I can get a ferret.
Я не могу завести машину. I can't get the car to start.
Я мог бы завести бладхаунда. I could get a bloodhound.
Значит мы теперь можем завести собаку? Does that mean we can get a dog?
Почему бы просто не завести собаку? Why not just get a dog?
Когда же она успела завести собаку? When did she had the time to get a dog?
Милый, может, нам завести большую собаку? Honey, could we get a big dog?
Я думал, вы собираетесь завести собаку. I thought you were getting a dog.
Вот почему я советую людям завести собаку. That's why I tell people to get a dog.
Так, Рокси и я решили завести собаку. So, Roxie and I are getting a dog.
Мы говорим о том, чтобы завести собаку? We're talking about getting a dog?
Эй, ты думаешь мне стоит завести собаку? Hey, you think I should get a dog?
Я тебе говорил, что думаю завести кошку? Did I tell you I was thinking about getting a cat?
Мы подумываем о том, чтобы завести собаку. We're thinking about getting a dog.
Знаешь, я думал не завести ли собаку. You know, I've been thinking about getting a dog.
Надо завести себе саквояж с лекарствами, правда? I should get an apothecary bag, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!