Примеры употребления "за углом" в русском с переводом "round the corner"

<>
Я живу прямо за углом. I live round the corner.
Мой клуб прямо за углом. My club is just round the corner.
Дерьмо продается прямо за углом. It's round the corner.
Я тебя подожду за углом. I'll wait round the corner.
Я живу тут, за углом. I'm just staying round the corner.
Да, он припаркован за углом. Yes, it's parked round the corner.
Ковбой, наверху здания, за углом. Top of the building, round the corner.
Дженни живёт здесь за углом. Just live round the corner.
Он живет прямо за углом. His place is just round the corner.
Вверх по лестнице, за углом налево. Directly up the stairs, round the corner to the left.
И за углом вы чувствуете срыв. And round the corner, you feel the breakdown.
Не беспокойся, это здесь, за углом. Don't worry, it's only round the corner.
И ты живешь прямо за углом. And you only live round the corner.
Просто за углом, как Мэри Келли. Just round the corner, just like Mary Kelly.
Дома, машина была спрятана за углом. At home, hiding his car round the corner.
Полицейский за углом, который не стал помогать? The copper round the corner, not going to help?
Это же всего лишь за углом, да? It's only round the corner, innit?
Это за углом и ты это знаешь. It's round the corner and you know it.
Я высадил Лестера за углом от госпиталя. I dropped Lester round the corner from the hospital.
Ребята, машина за углом, с другой стороны дома. Boys, it's just round the corner, the other side of the estate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!