Примеры употребления "жую" в русском с переводом "chew"

<>
Переводы: все42 chew37 munch4 mouth1
Я жую никотиновую жвачку, миссис Кливер, это моя новая привычка. I'm chewing nicotin gum, Misses Cleaver, which I'm now addicted to.
Салфеточка на коленях, откусываю понемногу, жую с закрытым ртом, никакого почесывания. Napkin in my lap, half bites, chew with my mouth closed, no scratching.
Просто, когда я кладу еду в свой рот и жую ее, иногда она вываливается обратно. It's just when I put food in my mouth, I chew it, and then I spit it out.
Так что, вместо того, чтобы высказывать свое мнение и быть храброй, откровенной девушкой, которой моя мама учила меня быть, я жую свою еду, выполняя наш договор. So instead of speaking my mind, instead of being the brave, outspoken girl my mother taught me to be, I'm chewing my food, fulfilling my contract.
Хватит жевать и всем слушать! Drop what you're chewing and listen up!
Собака может хулиганить, жевать ботинки. Maybe, you know, a rascally dog, he chews shoes.
Вы жуете резинку без сахара? Do you chew sugarless gum?
Лают, спят, ищут хвост, жуют тапки. Slobber, sleep, chase tails, chew shoes.
Потому что они жуют жвачку, ага? Because they chew the cud, yeah?
Не позволяйте им кусать или жевать шнуры. Don't let them bite or chew on the cords.
Не позволяйте им кусать или жевать кабель. Don’t allow them to bite or chew on the cable.
Если бы мы жевали эту жвачку, мы бы. Whereas if we were chewing the cud, we'd be going.
Делится своими фантазиями, чтобы его плоть жевали и глотали. Sharing his fantasies of having his flesh chewed up and swallowed.
Короче, я пришёл, чтобы жевать жвачку и паковать вещи. Look, I came here to chew bubblegum and pack boxes.
И клянусь, плевок такой смачный, что его можно жевать. And I swear it's thick enough to chew.
Жуй, а затем выплёвывай, а не то разбегаешься тут. Chew and then spit it out, or you'll get the runs.
Но так говорит мой мясник, когда мы жуём сало. It's actually a line my butcher uses when we're chewing the fat.
Пока у меня есть зубы, я предпочитаю жевать свою еду. Long as I still have my teeth, I prefer to chew my food.
Она жевала орехи бетель, из-за чего её зубы со временем стали красными. She was chewing betel nut, which caused her teeth over the years to turn very red.
Ты жуешь свой бургер, вместо того, чтобы закинуть свою голову назад как утка. You're actually chewing your food instead of throwing your head back like a duck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!