Примеры употребления "журнала" в русском с переводом "magazine"

<>
Редактор ежемесячного журнала “The Lawyers” Editor of Monthly Magazine “The Lawyers”
Это обложка недавнего журнала "Нью-Йорк". This is a recent cover of New York Magazine.
Это выпуск журнала Playboy для слепых. This is a Braille edition of Playboy magazine.
Головоломка должна быть сделана для журнала, And it has to be solvable in a magazine.
Он издатель и редактор журнала Adbusters. He's the publisher and editor of Adbusters magazine.
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Смотри, кто на обложке журнала "Скрин", Чарли. Look who's on the cover of Screen magazine, Charlie.
Один - для журнала "Sun", другой - для "FHM". One for the Sun newspaper, one for FHM magazine.
Привет, я звоню из журнала Семейные Хроники. Hi, there, I'm calling from Family Digest magazine.
Я расследую убийство Вивиан Бауэрс для звездного журнала. I'm covering the Vivian Bowers murder for a celebrity magazine.
Он был ответственным за подготовку журнала к печати. He was in charge of preparing a magazine for publication.
И вот что я придумал для журнала Discover. So, here is what I created for Discover Magazine.
Он мыслит вне рамок, как редакторы журнала Time. He really thinks outside the box, like the editors of Time magazine.
Повторюсь, это для журнала, для выделения его разделов. This is, again, for a magazine, dividing pages.
Лучший Форекс-брокер 2008 по версии журнала CEO Best Forex Broker 2008 by the CEO Magazine
Твой портрет на обложке журнала "Огонек" печатать можно. Your picture can make the cover of the Ogonyok magazine.
За это время мы подготовили два номера этого журнала. We produced two issues of the magazine in this time period.
Почему бы тебе не написать статью для ее журнала? Well, why don't you write a food article for her magazine?
Логан хочет, чтобы я написала статью для ее журнала. Logan wants me to write an article for her magazine.
Лучший Форекс-брокер 2009 по мнению журнала World Finance Best Forex Broker 2009 by the World Finance Magazine
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!