Примеры употребления "жилете" в русском

<>
Дело не только в жилете смертника. This is about more than a suicide vest.
Ощущение от выстрела в моём жилете не сильно отличается от приятного, крепкого объятья, и он достаточно тонкий, чтобы поместиться под вашим пиджаком, не выпирая. Being shot in my vest feels not radically dissimilar from a nice, firm hug, and it's slim enough to fit under your suit jacket without a bulge.
Естественно, я была в жилете и с бейджиком. So, naturally, I had my vest and my identification.
Он зашел в свою школу в фиктивном жилете смертника. He walked into his high school wearing a dummy suicide vest.
А ты проведешь остаток своей жизни в пуленепробиваемом жилете. And you spend the rest of your life in that bulletproof vest.
Я нашел 100$ купюру в его жилете и около 30$ в кармане брюк. I found a $100 bill in his vest pocket and about $30 in his pants.
Это вылетело из правого нагрудного кармана смертника, но в этом жилете нет внутренних карманов. This flew out of the bomber's right breast pocket, but this vest doesn't even have inside pockets.
Тот парень в жилете, Крейг Тотен, он занимался распространением документации всем группам, которые этим занимаются. And the fellow in the vest there, Craig Toten, he has pushed forward to get documentation out to all the groups that are doing this.
Твои отпечатки на жилете со взрывчаткой, что был на управляющем, которого разнесло на части на улице. Your prints are on the explosive vest that was on the manager, the pieces that are laying out there.
Идиот, на нём пуленепробиваемый жилет! Idiot, he must have a bullet proof vest on!
Корабль пошел ко дну. Капитан потерял все, кроме спасательного жилета. And the ship sinks, and the captain has lost everything, but for a life jacket.
Бархатные камзолы и алые жилеты, кружева, манжеты и жабо. With their velvet doublets and scarlet waistcoats, Their lace, cuffs and jabots.
Возможно, на нем жилет смертника. He's probably wearing a suicide vest.
Оба охранника вооружены Глок 17 и одеты в пуленепробиваемые жилеты. Two guards both carrying Glock 17s and wearing bulletproof jackets.
Ну, это модный рыбацкий жилет. Well, it's a dressy fishing vest.
Есть более важные вещи, как носить спасательный жилет и картона лодки There are more important things like wear a life jacket and board a boat
У вас жилет без подкладки. Your vest has no lining.
Их оснащали пуленепробиваемыми жилетами и шлемами, вручали наборы для оказания первой помощи. They would be furnished with flak jackets and helmets, and given first aid kits.
Кевларовые жилеты, амуниция, краска для принтеров. Kevlar vests, uh, ammo, toner for the printers.
Вместе с собравшимися родственниками усопшей, сверкающими в своих ярких жилетах похороны начались. With the assembled mourners looking resplendent in high-visibility jackets, the funeral service was about to begin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!