Примеры употребления "жизней" в русском с переводом "living"

<>
Поскольку в странах с высокими доходами проживает почти один миллиард человек, то им это будет стоить порядка 2–3 долларов США на человека в год для того, чтобы помочь странам развивающегося мира профинансировать усилия, которые могут спасти более одного миллиона детских жизней ежегодно. With around one billion people living in high-income countries, it would thus cost just $2 to $3 per person per year in the developed world to fund an effort that could save more than one million children annually.
Поскольку там уровень жизни ниже, Standard of living is lower.
Стандарты жизни должны быть выше. Living standards should be higher.
Улучшение условий жизни и труда Improvement of living and working conditions
Это исследовательская станция свободной жизни. This is a research station for free living.
Вы придали ему смысл жизни. You made it worth living.
Здоровый образ жизни - это удовольствие. Living a healthy lifestyle is fun.
Чем ты зарабатываешь на жизнь? Where do you make your living?
Как он зарабатывает на жизнь? How does he earn his living?
Она зарабатывает на жизнь официанткой. She waits tables for a living.
Я этим зарабатываю на жизнь. That's me making a living.
Чем вы зарабатываете на жизнь? What do you do for a living?
Этим я зарабатываю на жизнь. That's how I make my living.
Человек должен зарабатывать на жизнь. A man must make a living.
Я должен зарабатывать на жизнь. I have to make a living.
Чем он зарабатывает на жизнь? How does he gain his living?
Я зарабатываю этим на жизнь. Well, I make a living at it.
Людям надо зарабатывать на жизнь. People have to make a living.
Так я зарабатываю на жизнь. That's how I make a living.
Я не веду роскошную жизнь. I'm not living some elaborate lifestyle, here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!