Примеры употребления "жареный миндаль" в русском

<>
Затем, ну, ты знаешь, кучу жареного миндаля. Then I got, um, you know, those bulk roasted almonds.
жареный картофель fried potatoes
миндаль almond
жареный fried
В белом, у нас есть классический белый, белая малина, белый миндаль, белый амаретто, французская ваниль. In white, we have classic white, white raspberry, white almond, white amaretto, French vanilla.
Что они делают хороший жареный пирожок или еще что-нибудь? What, do they make a good cruller or something?
Перо, пергамент, утиные сосиски, миндаль и твердый сыр. A quill, some parchment, duck sausage, almonds, and some hard cheese.
Жареный птенец с медом. Roast squab with honey.
Тальбот сегодня подаст её кровь на ужин, и ей положено есть только миндаль. Talbot's serving her blood for dinner, and she's only supposed to be eating almonds.
Ведь на ужин жареный гусь, правда? We're having roast goose, aren't we?
Хочешь получить миндаль из блюда - сначала одень хирургические перчатки и используй щипцы. You want an almond out of the serving dish, you have to wear surgical gloves and use tongs.
Жареный цыпленок, салфетки и красавица жена. Roast chicken, serviettes and a beautiful wife.
Бери с собой миндаль, пакетик инжира, парочку дроздов. A bunch of almonds, two thrushes, a basket of figs.
Она сделала тебе стейк, запеченные почки, фасоль и жареный картофель. She made you steak and kidney pie, green beans and roast potatoes.
Кешью, миндаль, пеканы, грецкие, макадамия. Cashews, almonds, pecans, walnuts, macadamias.
Дядя, а где жареный цыпленок? Uncle, where is the roast chicken?
Вишня, шоколад, миндаль, ваниль, дыня. Sour cherry, chocolate, almond, vanilla and melon.
Я представлял, что это жареный цыпленок "Острый Принц" из ресторана в Нашвилле, и я наслаждался им, облизывая с полным ртом каждый пальчик. I pretend like it's fried chicken from prince's hot in Nashville, and I enjoy every finger-lickin 'mouthful.
Ты положила миндаль в мороженое, знаю, что я его не люблю, и даже если мороженое не идеальное, мне оно все равно нравится. You put almonds in my sundae, knowing that I do not like them, because even though the sundae's not perfect, I'll love it anyway.
Сегодня бесподобный жареный цыпленок. The roast chicken is awfully good today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!