Примеры употребления "еще одну" в русском

<>
Переводы: все856 yet another305 one more264 one other29 другие переводы258
Позвольте подчеркнуть еще одну деталь: Let me add another:
Я упустил еще одну возможность. I lost another chance.
Эй, Гэллоуэй, хочешь еще одну? Hey, Galloway, you want another?
Райнес совершит еще одну ошибку. Ryness will make another mistake.
Ну, мы купим еще одну команду. Well, we'd buy another team.
Я прочту еще одну строфу бесплатно. I 'II throw in another verse gratis.
Можно нам еще одну бутылку вина? Can we have another bottle of wine?
Сегодня мы вручим еще одну награду. We have an additional award tonight, fellow book faeries.
Другой человек назовите еще одну карту. Another person, another card.
А знаете, еще одну горячую штучку? And you know what else is hot?
Вдруг она сделает еще одну трагическую ошибку? Suppose she makes another ghastly mistake?
Даже не думай доставать еще одну стрелу! Don't you dare loose another arrow!
Я вам покажу еще одну возможность программы. Because I have to show you one of the other facilities.
А себе мы поставим еще одну задачу. And we shall set ourselves another task.
Я хотел бы получить еще одну подушку. I would like to have another pillow.
Он далеко отсюда проверяет еще одну призрачную теорию? He out there chasing down another ghost story?
Чтобы они еще одну штуку в меня подсадили? So you can grow another thing inside me?
Креветки, рачки, ракушки и еще одну маленькую улитку. Prawns, mussels, cockles and tiny periwinkles.
Сюда необходимо добавить еще одну черту, описанную Янгом: To this must be added another feature that Young described:
Ещё одну фотку для нашей братвы из Бруклина. Come on, just one picture for the Brooklyn crew.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!