Примеры употребления "ездил" в русском с переводом "go"

<>
Я специально туда ездил посмотреть. I actually went to see this one.
Вчера я ездил в Коттонвуд. So yesterday, I went to cottonwood.
Он ездил туда по делам. He went there on business.
Ты когда-нибудь в пионерлагерь ездил? Ever go to pioneer camp?
Я ездил в лагерь после освобождения. I went to the camp after liberation.
Я работал, каждый день ездил помогать бездомным. I was working, I was going everyday to work for the homeless.
Он ездил в лагерь для юных астронавтов. He went to space camp.
Я из-за этого ездил в город. That's why I went to Kars.
Ездил в магазин "Apple", накупил себе классных подарков. Went to the Apple Store and bought myself a bunch of cool presents.
Я ездил в Оксфорд, может из-за поездки. I went to Oxford, maybe the travelling.
Когда ты ездил в Киото со своей сестрой? When did you go to Kyoto with your sister?
Я могу сказать, что это я ездил туда. I could say I was the one who went to Wilmington.
Прошлой зимой я ездил в Канаду кататься на лыжах. Last winter, I went to Canada to ski.
Я ездил в Гватемалу лечить людей с заячьей губой. I went to Guatemala and fixed cleft palates.
Так вот почему ты ездил повидаться с Ричардом Бранчем. That's why you went to go see Richard Branch.
Когда я был ребёнком, я ездил в такой лагерь. I actually went to one when I was a kid.
Я купил тебе трек на день, а ты не ездил. I bought you a track day, you never went.
Когда я последний раз ездил в Китай, я посетил Шанхай. The last time I went to China, I visited Shanghai.
Джон Саттон с моей работы ездил туда в прошлом году. John Sutton form work, he went there last year.
Я ездил на блошиный рынок в Гардену и получил все это. Yeah, I went to a swap meet in Gardena and got all this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!