Примеры употребления "ездил" в русском

<>
Переводы: все454 go169 drive127 ride93 другие переводы65
Я специально туда ездил посмотреть. I actually went to see this one.
Куда он ездил, в Сандерленд? When did he drive to, Sunderland?
С утра я ездил прогуляться. I went for a ride this morning.
Вчера я ездил в Коттонвуд. So yesterday, I went to cottonwood.
Три года я ездил по Европе. Three years I drove haulage round Europe.
Никогда не ездил на переднем сиденье катафалка Never rode shotgun on a hearse before
Он ездил туда по делам. He went there on business.
Я еще даже не ездил по автобану. I haven't even driven it on the Autobahn.
Ее мать та, кто ездил на мотоцикле Напа. It's her mother who rode the Napa motorcycle.
Ты когда-нибудь в пионерлагерь ездил? Ever go to pioneer camp?
Я всегда ездил на этой машине в субботу. I always drive the car on Saturday.
Он ездил на огромном черном коне по имени Безрассудный. He rode a giant black steed named Daredevil.
Я ездил в лагерь после освобождения. I went to the camp after liberation.
Ты ездил по всему дому как сумасшедший, тоже? Did you drive all round the house like crazy, too?
Знаешь, однажды я ездил в лагерь с таким как ты. You know, I once rode on a bus to camp sitting next to a guy like you.
Я работал, каждый день ездил помогать бездомным. I was working, I was going everyday to work for the homeless.
Ты ездил на этой машине, так ведь, Майки? You drove the car, didn't you, Mikey?
Из его расходов следует, что он ездил на такси в Бруклин. According to his financials, he took a cab ride to Brooklyn.
Он ездил в лагерь для юных астронавтов. He went to space camp.
Я никогда не ездил на Reliant Scimitar, ты знал? I've never driven a Reliant Scimitar, you know?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!