Примеры употребления "друзьям" в русском с переводом "friend"

<>
Вы рекомендуете Гриффинов своим друзьям? Would you recommend Family Guy to your friends?
Это показывает его преданность друзьям. This shows his loyalty to his friends.
Я поеду загород к друзьям. I'm going to the country with friends.
Футбол нравится всем моим друзьям. All of my friends like soccer.
Ты сообщил новости своим друзьям? Did you tell the news to your friends?
Читать сообщения, отправленные другим друзьям. Read messages sent to other friends
Плохие парни помогают своим друзьям. Bad guys help their friends.
Вашим друзьям уже не терпится? Your friends can not wait?
Даже лучшим друзьям приходится расставаться. The best of friends must part.
Я только хотела показать друзьям дом. I just wanted my friends to have a look-see.
Мы стали рассылать это своим друзьям. We just started mailing it to our friends.
Что я рассказываю друзьям за рубежом What I Tell My Non-American Friends
В гости к друзьям по Facebook Man Visits Facebook Friends In Real Life And One Isn't Thrilled
Дети подражают друзьям, а не родителям. Children imitate their friends rather than their parents.
Ты предоставляешь своим друзьям неоценимую услугу. You're providing your friends with an invaluable service.
Можно повесить в рамочку, друзьям подарить. They can frame them, give them to their friends.
Я показал моим друзьям эти открытки. I showed my friends these picture postcards.
Я люблю делать подарки родным и друзьям. I like to give gifts to my family and friends.
Отправка сообщений друзьям на консоли Xbox One: To send messages to one of your friends through Xbox One:
Я приглашен на свадебный прием к друзьям. I got a friend's wedding reception.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!