Примеры употребления "друг" в русском

<>
Лучший друг друзей - это договора Treaties Are A Friend's Best Friend
Напарники, Дэн, держат друг друга в курсе дел. Partners, Dan, keep each other in the loop.
А как твой день, друг? How was your day, buddy?
Дорогой друг, это Вестминстерское аббатство! My dear fellow, this is Westminster Abbey!
Ваш друг сказал, что Вы немного приболели. Your boyfriend just told me you were hit by a car.
Это Берти Вустер, мой друг. This is Bertie Wooster, a pal of mine.
Это твой последний ужин, друг. That's your last meal, amigo.
Чувак, вы подходите друг другу. Dude, you were clearly vibing.
Кажется, у вас появился друг. It appears you've actually made a friend.
Нужно было поймать пулю, чтобы мой старый друг приехал навестить меня. I got to get shot before my old partner here comes and pays me a visit.
Что, друг, помочь тебе завязать? You having some trouble tying the knot there, buddy?
Перестаньте геройствовать, мой дорогой друг. Don't be so tediously heroic, my dear fellow.
Он не мой молодой человек, а просто друг c преимуществами. He's not my boyfriend. Just a friend with benefits.
Не заставляй меня перевернуть здесь всё, друг. Don't make me wreck this place, pal.
Посмотри расписание, мой хрупкий друг. Look up times, my petite amigo.
Да в том то и дело, друг. That's the thing, dude.
Вы добрый и верный друг. You're a kind and loyal friend.
Очередным затруднением может стать то, что партнеры не согласятся друг с другом another disadvantage is that partners may disagree with each other
Друг, чтобы стоять на стрёме. A buddy, to keep us guard.
Нет, милый друг, он 5-метровый! Oh, my dear fellow, it's 16 foot long!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!