Примеры употребления "другу" в русском с переводом "friend"

<>
Сказал другу стоять на стрёме. Told his friend to keep watch.
Я оказал услугу своему другу. I did a favour for a friend.
Спасибо моему другу, Уилу Уитону. Thank my friend, Wil Wheaton.
Вернёмся к моему другу Аллану. we've brought my friend Allan back.
Напомните другу, что он не один. Remind your friend they're not alone.
Поехали в гости к нашему другу. On a trip, to see an old friend of ours.
Этот парень назначил свидание моему другу. This guy has got a date with a friend of mine.
Порекомендуете ли вы [БРЕНД/ПРОДУКТ] другу? Will you recommend [BRAND/PRODUCT] to a friend?
Моему другу Эдварду, извини, нравится Меренги. My friend Evrard, I'm so sorry, but he loves merengue.
Вашему другу, лорду Флайту, уже лучше. Your friend Lord Flyte is much better.
Да-да, Еноту и его другу. Yes, the Coon and Friend.
Дайте своему другу правильный совет, капитан. Give your friend the correct advice, Captain.
Передайте код другу по телефону или лично. Give your friend the code, either over the phone or in person.
Я только хочу показать город своему другу. I just want to show my friend the city.
Позволь мне, как другу, дать тебе совет. Let me give you some advice as a friend.
Приехав на станцию, я позвонил своему другу. I called my friend after arriving at the station.
Я хочу, чтобы вы погадали моему другу. I'd like to buy my friend here a reading.
Пожелаем удачи нашему другу Джейсону, который выбывает. Better Luck next time to our friend, Jason, who's out.
Помогите другу пожаловаться на публикацию в Facebook. Help your friend report the post to Facebook.
Она сказала, дав возможность ее другу подколоть? She said, leaving an open opportunity for her friend to snark -?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!