Примеры употребления "другом" в русском с переводом "another"

<>
В другом посте он добавил: He added in another post:
В другом было написано: "Здорово! Another read: "This is good!
Вы движетесь в другом измерении. You're traveling in another dimension.
Да, он в другом измерении. Yes, it's in another dimension.
А твоя - в другом месте. Your destiny is in some another place.
Ирония есть и в другом. There is another irony.
Галлифрей затерялся в другом измерении. Gallifrey's lost in another dimension.
Мы теперь поедем на другом поезде? Are we going to take another train?
Они связывают людей друг с другом. They connect people to one another.
Врагам придется разговаривать друг с другом. Enemies will have to talk to one another.
Сохранение новых файлов на другом диске Save new files to another drive
Войдите в аккаунт на другом устройстве. Sign in to your account on another device.
Я расскажу вам о другом нарушении. I want to tell you about another disorder.
Поиск в другом файле данных Outlook Search another Outlook data file
Установка Skype для бизнеса на другом компьютере: To install Skype for Business on another PC:
Возможно, вы создали макеты в другом аккаунте. You may have created your mockups in another account.
Поэтому мы обналичим чек в другом банке. So we then cash the check at another bank.
Почему не атомные бомбы?» - говорилось в другом. Why not atomic bombs," read another.
Я нашел выпивку в другом мешке отца I found some booze in another dad's bag
Мне нужна ваша помощь в другом отношении. I need your help in another way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!