Примеры употребления "дорогуша" в русском

<>
Отвечай на мои звонки, дорогуша. Hold my calls, darling.
Тут нет никакой лжи, дорогуша. Nothing false about it, dearie.
Ты ходишь по кругу, дорогуша. You're going around in circles, deary.
Я в полном порядке, дорогуша. I'm just fine, luv.
Если ты и эта дорогуша хотите играть в дом, когда мы получим деньги, это нормально, но этот автомобиль двигается к концу пути, и никто не выйдет, пока он не доберется туда. If you and this tootsie here want to play house when we get the cash, that's okay, but this car runs to the end of the line, and nobody gets off till it gets there.
Я не Кейт Уинслет, дорогуша. I'm not Kate Winslet, darling.
Боюсь, у нас проблемы, дорогуша. I'm afraid we have a problem, dearie.
Я этим и занимаюсь, дорогуша. Well, I'm teaching you, deary.
У тебя перегорел предохранитель, дорогуша. You blew a fuse, luv.
Что привело тебя сюда, дорогуша? What brings you here, darling?
Я ничего не забываю, дорогуша. I don't forget much, dearie.
Ты слишком недооцениваешь меня, дорогуша. You severely underestimate me, deary.
Лучше, когда они не знают, дорогуша. It's better when they don't know, luv.
Дорогуша, сейчас ты можешь войти. Darling, you can see him now.
Любовь и есть оружие, дорогуша. Love is a weapon, dearie.
Мне не нужно угрожать тебе, дорогуша. I don't need to threaten you, deary.
Почти всё, что я делаю является незаконным, дорогуша. Almost everything I do is, luv.
Сегодня вечер одного артиста, дорогуша. It's a one-man show today, darling.
Но я не могу, дорогуша. Oh, but I can't, dearie.
У тебя не осталось вариантов, дорогуша. You're running out of options, deary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!