Примеры употребления "дорогуша" в русском с переводом "luv"

<>
Я в полном порядке, дорогуша. I'm just fine, luv.
У тебя перегорел предохранитель, дорогуша. You blew a fuse, luv.
Лучше, когда они не знают, дорогуша. It's better when they don't know, luv.
Почти всё, что я делаю является незаконным, дорогуша. Almost everything I do is, luv.
Почему бы тебе не показать ему контракт, дорогуша? Why don't you show him the contract, luv?
Тебе не стоит держать его слишком долго, дорогуша. You don't want to hold that for too long, luv.
Это хорошая игра, но дорогуша, думаю мне не до этого. It's a nice play, luv, but I think I'll sit this one out.
Что касается Коула, пока он не скажет мне, где она, он может гнить, а ты можешь заполучить своего злодея, дорогуша, потому что Финн - автор этого фиаско. So until he tells me where she is, Kol can rot, as far as I'm concerned, and you might want to get your villains straight, luv, because Finn is the architect of this fiasco.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!