Примеры употребления "дольше" в русском

<>
Почему умные люди живут дольше? Why Do Smart People Live Longer?
Это занимает дольше, в среднем. It takes longer, on average.
Корделл говорит, что немного дольше. Longer than that, Cordell says.
Пользуйтесь интернетом быстрее и дольше Browse faster and longer
Она дольше объясняла, чем пила. Took her longer to describe it than to drink it.
Будущее гораздо дольше, чем прошлое. The future is much longer than the past.
Это дольше чем в США. That is longer than in the USA.
Может, она держалась дольше всех. Maybe she lasted the longest.
Работайте в интернете на час дольше Browse up to an hour longer
Говорят, женатые мужчины живут дольше холостяков. Married men live much longer than bachelors.
Для некоторых видов это будет дольше. It's going to take longer for some things.
Но капитал также будет работать дольше. But, again, capital would also work longer.
Дольше, чем приготовить курицу с острым перцем. Longer than making chicken pepperoni.
Чем дальше цель, тем дольше луч удерживай. The further your target, the longer you have to hold the beam.
Теперь моя карьера может длиться чуть дольше! Now my career may last a little longer!
Факт в том, что мы живем дольше. The fact is that we're living longer.
Ты проживешь дольше, если не будешь курить. You will live longer if you don't smoke.
Вообще говоря, женщины живут дольше чем мужчины. Generally speaking, women live longer than men.
Светодиоды мельче, дешевле, выдерживают дольше, более эффективны. LEDs are smaller, they're cheaper, they're longer lasting, they're more efficient.
Хотелось бы избегать конвоя как можно дольше. I'd like to avoid the armed escort as long as possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!