Примеры употребления "добавлять" в русском с переводом "add"

<>
Добавлять получателей в поле "СК" Add recipients to the Bcc box
Добавлять тег хранения в политику. Add a retention tag to the policy
Добавлять экран «Добро пожаловать» необязательно. Adding a welcome screen is optional.
Добавлять владельцев группы как участников. Add group owners as member.
Добавлять получателей в поле "Копия" Add recipients to the Cc box
Добавлять получателей в поле "Кому" Add recipients to the To box
Пользователи должны добавлять метки вручную. Tags must be manually added by the user
Добавлять должности в проект невозможно. You cannot add positions to the project.
добавлять и удалять участников группы; Add or remove group members
Добавлять новые домены в лес. Add new domains to the forest.
Категории счетов ГК можно добавлять. You can add main account categories.
Некоторые варианты позволяют добавлять рисунки. Some options also allow you to add pictures.
Добавлять или изменять эл. адрес Add or edit your email
Добавлять строки вознаграждений в регистрации работников. Add premium lines to workers’ registrations.
добавлять и удалять столбцы в представлении; Add or remove columns in a view.
Как добавлять наклейки на мои фото? How do I add stickers to my photos?
Нельзя также добавлять вложения на доски. You can't add attachments to boards.
Добавлять текст, изображения, картинки и видео. Add text, images, art, and videos.
Добавлять участников может только организатор мероприятия. Only the organizer of an activity can add attendees.
Тебе запретили добавлять тмин в чили. You're forbidden from adding cumin to the chili.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!