Примеры употребления "добавлена" в русском

<>
Добавлена поддержка Cocoapods для AccountKit. Added Cocoapods support for AccountKit
Если это имя уже используется, в Access к нему будет добавлена цифра 1, например dbo_Product1. If that name is already in use, Access appends "1" to the new table name — for example, dbo_Product1.
Добавлена поддержка видео для FBMediaView. Added video support for FBMediaView.
Это поле будет иметь то же имя, что и многозначное поле, но к нему будет добавлена строка .Значение. This field will have the same name as the multivalued field, with the string .Value appended.
Добавлена поддержка Gradle 2.4. Added support for gradle 2.4
Однако применение криптографии в целях удостоверения подлинности путем создания цифровой подписи не обязательно подразумевает использование кодирования для обеспечения конфиденциальности в процессе передачи сообщений, поскольку закодированная цифровая подпись может быть всего лишь добавлена к незакодированному сообщению. However, the use of cryptography for authentication purposes by producing a digital signature does not necessarily imply the use of encryption to make any information confidential in the communication process, since the encrypted digital signature may be merely appended to a non-encrypted message.
Добавлена поддержка нативного видео в MediaView. Added native video support to MediaView
Должна быть добавлена равномерно распределенная нагрузка. A load shall be added and evenly distributed.
Добавлена усовершенствованная поддержка атрибутов продуктов канала. Enhancements for maintaining channel product attributes are added.
Добавлена поддержка для AX 2012 R2. Support was added for AX 2012 R2.
На компьютер не добавлена никакая музыка. No music has been added to the computer.
Здесь в столбец F добавлена функция ЕТЕКСТ. Here the ISTEXT function was added in column F.
Добавлена возможность указать целевую аудиторию для бота. Added a way to set a target audience for your bot.
Папка будет добавлена в вашу библиотеку Zune. The folder is added to your Zune library.
Добавлена поддержка рекламы нескольких продуктов в MediaView. Added Multi-Product Ad support to MediaView.
Добавлена проверка нулевого значения в AppEventsLogger.handleResponse(). Adds null checking to AppEventsLogger.handleResponse().
Добавлена поддержка Fire TV и Android TV. Added support for Fire TV and Android TV.
Добавлена поддержка модулей Clang и использование @import. Added support for clang modules and usage of @import
Добавлена поддержка использования переработанных продуктов в формулах. Support has been added for using recycled products in formulas.
Для конкретных режимов применения была добавлена справочная ссылка. For specific application regimes a reference was added.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!