Примеры употребления "диспетчером" в русском с переводом "dispatcher"

<>
Заказ на обслуживание утверждается диспетчером. A service order is approved by the dispatcher.
Я поговорю с вашим диспетчером. I'll talk to your dispatcher.
А я могу быть диспетчером? Can I be a dispatcher?
Гарсия, есть прогресс с диспетчером 911? Garcia, any progress with the 911 dispatcher?
Мы только что поговорили с диспетчером. We just talked to the dispatcher.
Она работала диспетчером в компании по перевозкам. She used to work as a dispatcher at a freight company.
Почему ты не сказала Кейси, что случилось с диспетчером? Why didn't you tell Casey what happened with the dispatcher?
Заказы на обслуживание, созданные из соглашения на обслуживание, затем обрабатываются диспетчером. The service orders that are created from the service agreement are processed by the dispatcher.
Они звонят по единой центральной линии, и все звонки направляются каждой девушке диспетчером. They call one central line, and all our calls are routed to each girl by our dispatcher.
Ваша честь, мы просим прокрутить звонок Хелен Кимбл в службу 911 ранее опознанный диспетчером управления полиции Чикаго. Your Honor, we would ask to play Helen Kimble's 911 emergency call previously identified by a Chicago Police Department dispatcher.
Системы тактического планирования движения (ТПД) подготавливают планы, в которых указано, когда поезда прибывают в каждый пункт на территорию, контролируемую тем или иным диспетчером, когда они должны встречаться и разъезжаться и какой из поездов должен занимать боковой путь. Tactical traffic planners (TTPs) produce plans showing when trains should arrive at each point on a dispatcher's territory, where trains should meet and pass, and which trains should take sidings.
Габриела Доусон, я диспетчер Ремси. Gabriela Dawson, I'm Dispatcher Ramsey.
Бормочет по полицейскому радио диспетчер Dispatcher Chattering On Police Radio
Диспетчер уже вызвал Доктора Айлз. Dispatcher's already called Dr. Isles.
Только, чтобы было слышно диспетчера. Just so long as we can hear the dispatcher.
Домовой не работал через диспетчеров. The hitman did not work through dispatchers.
Один три один это диспетчер, доложите One three one this is the dispatcher go ahead
Диспетчеры 911 иногда встают в позу. 911 dispatchers have a little bit of attitude.
Поэтому сервисный диспетчер отменяет заказ на обслуживание. Therefore, the service dispatcher cancels the service order.
Винсент говорил с кем-нибудь после диспетчера? Did Vincent talk to anybody after the dispatcher?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!