Примеры употребления "дизайн" в русском

<>
Дизайн, искусство организовывать мир вещей. Design, the art of organizing the world of things.
Это действительно дизайн, вывернутый наизнанку. It's really about designing from the inside out.
Alfa делает двигатель и дизайн, а работа Mazda это пайка, сварка, болты и прочее. Alfa do the engine and the styling, but welding, soldering, doing up the bolts, that's Mazda's job.
Вот ранний дизайн этого дома. This is the earlier design of that house.
Я наполовину закончил дизайн бамбуковой беседки в память основателям рекорд-лейбла "Motown". I'm halfway through designing a bamboo gazebo as a tribute to the founders of motown.
Были организованы курсы профессионального мастерства в таких областях, как теория автовождения, английский язык, косметология, пошив драпировок, физкультура, фотография и фотомонтаж, информатика, ремонт швейных машин, дизайн и пошив модной одежды. Advanced technical training courses were initiated, including car-driving theory lessons, English, facial treatments, curtain making, physical fitness, photography and photomontage, computer studies, maintenance of sewing machines, styling and fashion.
Понимаете, Викторианский дизайн с двигателем. You know, we have Victorian design with an engine on it.
И ролевая игра, когда отыгрывание помогает понять ситуацию, для которой создается дизайн, с целью создания легко воспринимаемых и аутентичных сервисов и взаимодействий. and role-play, where acting it out helps us both to have more empathy for the situations in which weв ™re designing, and to create services and experiences that are seamless and authentic.
Дизайн был только частью процесса. Design was just a part of the process.
Например, курсы, организованные Национальным бюро обучения- органом, который занимается профессиональным обучением, включают следующие специальности: чертежник, электрик, автомеханик, машинист, сварщик, автоэлектрик, радио/телемеханик, промышленная электроника, автоматизация делопроизводства, электронная торговля, системы компьютерного проектирования, графический дизайн. For instance the courses offered by the National Training Bureau, a body engaged in vocational training, are: draughtsman, electrician, auto mechanic, machinist, welding, auto electrician, radio/TV mechanic, home appliances repair, industrial electronics, office automation, e-commerce, auto-CAD, graphic designing.
Второй вид - это Нарцисический дизайн. After, there is the narcissistic design:
Я делала дизайн украшений впервые. I did jewelry design for the first time.
В Италии дизайн - обычная вещь. In Italy, design is normal.
лидерство, дипломатия и институциональный дизайн. leadership, diplomacy and institutional design.
На вкладке Дизайн выберите Подложка. Choose Design tab, > Watermark.
Ну, этот дизайн - выбор Дженни. Well, it's Jenny's design choices.
Давайте рассмотрим последнюю вкладку — «Дизайн». Let’s explore one last area, the DESIGN tab.
Сначала перейдем на вкладку «Дизайн». We start by clicking the DESIGN tab.
Вы можете начать повторять дизайн. And you can start iterating the design.
Я называю это Циничный дизайн. I call that the cynical design.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!