Примеры употребления "дизайн" в русском

<>
Переводы: все738 design674 designing17 styling3 другие переводы44
Милый дизайн, хорошая цветовая гамма. Wow, nice flow, good color scheme.
Дизайн архитектора I.M. Pei. It was designed by the architect I.M. Pei.
Это был недвусмысленный рисунок, геологический дизайн. It was an unambiguous pattern, a geological pattern.
Все ушло на дизайн интерьеров, понимаю. It went to interior designers, I understand.
Этот дизайн очень близок к истинной красоте. This is pretty close to intrinsic beauty.
Шлифую дизайн альбома Van Halen Diver Down. I'm drawing the album cover for Van Halen's Diver Down.
Важно! Дизайн страниц компаний в LinkedIn недавно был изменён. Important: The LinkedIn Company Page product was recently redesigned.
Как изменить свою модели или изменить дизайн модели другого пользователя? How do I edit my own model or remix some else’s model?
Но как удержать кого-то, если дизайн никогда не окончателен? But how do you retain somebody, when it's never done?
Неудачный дизайн страницы приложения может стоить вам половины потенциальных установок. Do not lose out on half of your installs due to a poorly designed app store page.
Даниэл Бёрем из Чикаго сделал дизайн - в стиле Боз-ар. It was designed by Chicago's Daniel Burnham in the Beaux-Arts style.
Я разрабатывал с ним дизайн для трех опер. последняя - "Король Артур". And I designed three operas with him, and the most recent one, "King Arthur."
После этого нажмите Изменить дизайн в Paint 3D и начните работу. From there, select Remix in Paint 3D and get started.
У них красивый дизайн, их легко использовать, они дружелюбны к пользователю. They're beautifully designed, simple to use and user friendly.
Если дизайн вашей системы заставляет отказаться от четверти стоимости, измените его. If your system is designed so that you have to give up a quarter of the value, re-engineer the system.
Преднамеренно ли чиновники из Министерства Финансов стремились подорвать власть государства, одобрив дизайн? Were officials of the Ministry of Finance being deliberately subversive?
Paccкaз, произведение искусства, лицо, дизайн предмета - как можно определить красоту чего-либо? A story, a work of art, a face, a designed object - how do we tell that something is beautiful?
Дизайн мансарды президентской резиденции был выполнен в виде внутренних помещений корабля семнадцатого века. The attic of the presidential residence was designed as a belly of the seventeenth-century ship.
Возможно, у вас сразу возникнет вопрос: зачем Майкрософт вообще понадобилось менять дизайн Office? So, your first question might be, why did Microsoft redesign Office?
Дизайн очень простой - для меня, а также для всех, кто захочет воспользоваться этим сайтом. We make it really, really simple for me as well as anyone else who wants to use the site.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!