Примеры употребления "диаграмме" в русском

<>
Переводы: все999 chart708 diagram153 graphic8 box plot3 другие переводы127
Изменение подписей осей на диаграмме Change axis labels in a chart
Это шаг 4 на следующей диаграмме. This is step 4 in the following diagram.
Словам " стратегия " и " тактика " на диаграмме 2 или другим графическим обозначениям не следует придавать никакого значения в организационном плане. Care should be taken to attribute no organizational significance to the designation of a “strategic” versus “tactical” representation in Figure 2 or other graphic representations.
Добавление поля в организационной диаграмме Add a box in your organization chart
В следующей диаграмме показана схема процесса консолидации спроса. The following diagram illustrates the process flow for demand consolidation.
На диаграмме 2 показаны акты законодательства, принятые с учетом Киотского протокола и характеризующие взаимосвязь между Протоколом и национальными планами распределения, в которых определяется, какой объем выбросов СО2 разрешен для отдельных компаний. Graphic 2 provides a representation of the legislation that incorporates the Kyoto Protocol and depicts the relationship between the Protocol and the National Allocation Plans, which determine the amounts of CO2 individual companies are permitted to emit.
Обновление данных на импортированной диаграмме Update data in an imported chart
Следующие проводки проиллюстрированы на диаграмме ниже в данном разделе: The following transactions are illustrated in the diagram later in this section:
Консультативный комитет указывает, что элементы, отображенные на диаграмме с графическим изображением логической схемы, можно рассматривать и в обратном порядке и в этом случае стрелки должны указывать не только вверх, но и вниз. The Advisory Committee points out that the elements shown in the graphic representation of the logical framework can also be viewed from the reverse perspective, and as such the arrows should point not only up, but also down.
Изменение подписей только в диаграмме Changing labels in the chart only
Изначально у нас есть кубики, как на этой диаграмме. So we have these cubes, like the diagram showed here.
В таблице 1 и на диаграмме I ниже в цифровой и графической форме приводится информация о работе объединенных апелляционных советов в Нью-Йорке, Женеве, Вене и Найроби за 2005 и 2006 годы в виде данных о числе поданных и рассмотренных в течение этих лет апелляций и дел о приостановлении принятия мер по оспариваемому решению. Table 1 and figure I below set out information, in both numerical and graphic form, on the work of the Joint Appeals Boards in New York, Geneva, Vienna and Nairobi for 2005 and 2006 by providing the number of appeals and suspension of action cases filed and disposed of during those years.
Применение стиля SmartArt к организационной диаграмме Add SmartArt Style effects to your organization chart
Её можно подавать беспрерывно, что было показано на диаграмме. You can make it reliable, as I showed with that diagram.
В таблице 1 и на диаграмме I ниже в цифровой и графической форме приводится информация о работе объединенных апелляционных советов в Нью-Йорке, Женеве, Вене и Найроби за 2007 и 2008 годы в виде данных о числе поданных и рассмотренных в течение этих лет апелляций и дел о приостановлении принятия мер по оспариваемому решению. Table 1 and figure I below set out information, in both numerical and graphic form, on the work of the Joint Appeals Boards in New York, Geneva, Vienna and Nairobi for 2007 and 2008 by providing the number of appeals and suspension of action cases filed and disposed of during those years.
1. Выберите на индикатор на диаграмме. 1. Select the indicator on the chart.
На этой диаграмме каждый узел - это нейрон, а каждая линия - соединение. In this diagram, every node is a neuron, and every line is a connection.
В таблице 4 и на диаграмме IV ниже в цифровой и графической форме приводится информация о работе объединенных апелляционных советов в Нью-Йорке, Женеве, Вене и Найроби в период с 1 января по 30 июня 2009 года в виде данных о числе поданных и рассмотренных в течение этого периода апелляций и дел по приостановлению принятия мер по оспариваемому решению. Table 4 and figure IV below set out information, in both numerical and graphic form, on the work of the Joint Appeals Boards in New York, Geneva, Vienna and Nairobi for the period 1 January to 30 June 2009 by providing the numbers of appeals and suspension of action cases filed and disposed of during this period.
• Показать сетку: показать сетку на диаграмме. • Show Grid: shows grid on the chart.
А недавний финансовый кризис - сколько пространства на этой диаграмме он бы мог занять? And the recent financial crisis, how much of this diagram might that figure take up?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!