Примеры употребления "делом" в русском с переводом "case"

<>
Он не справится с делом. He's not gonna solve the case.
Мы заканчиваем с этим делом. We're done trying this case.
Ты потеряла контроль над делом. You lost control of the case.
Я пыталась помочь с делом. I was trying to help out with the case.
Мы должны справиться с этим делом. This should be a case we can solve.
Так что, разберись с этим делом. So settle this case.
Я не справлюсь с твоим делом. I can't handle your case.
Джейк только что разобрался с делом. Jake just solved the case.
Даки работает над старым делом, не официально. Ducky's working on a cold case, unofficially.
Я занимался вашим делом в этом штате. I had charge of the case down here.
Сперва я должен был разобраться с делом. I had to settle a case first.
Это связано с проектом Омега и делом 91876. Relating to the Omega project and case reference 91876.
Мы продолжим работать над делом, сосредоточимся на Маргарет. We should keep working our case, focus on Margaret.
Мы не пытаемся хитрить с этим делом, доктор. We're not trying to throw any curves in this case, Doctor.
Это будет самым большим делом в его карьере. It would be the biggest case of his career.
Спасибо, Руарк, но я справлюсь с этим делом сам. Thank you, Roark, but I can handle the case myself.
Моя коллега Сара Лунд больше не занимается этим делом. My colleague Sarah Lund is no longer on the case.
Если он справится с этим делом, мы вылечим девушку. If he solves the case, we cure the girl.
Ты продолжаешь работать над делом несмотря на мои приказы? You continue to work this case against my direct orders?
Я думал, ты решил не работать над этим делом. I thought you decided not to work on this case.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!