Примеры употребления "девушку" в русском с переводом "girlfriend"

<>
Я провожаю свою девушку на поезд. I'm just putting my girlfriend on the train.
Могу я взять с собой девушку? Can I bring my girlfriend along?
Не смешивай супергеройство и свою девушку. Being a super hero and having a girlfriend, they don't mix.
Ага, а ты девушку Токена видел? Yeah, but did you see Token's girlfriend?
Просто мою бывшую девушку звали Дженни. It's just my ex-girlfriends' name was Jenny.
Ты слишком похож на мою бывшую девушку. You look too much like one of my ex-girlfriends.
Я хочу, чтобы ты бросил свою девушку. I want you to give up your girlfriend.
Я ищу свою бывшую девушку, Айви Диккенс. I'm looking for my ex-girlfriend, Ivy Dickens.
Терроризировать свою бывшую девушку расценивается как услуга? Terrorizing your ex-girlfriend qualifies as a solid?
Он бросил свою девушку из-за тебя. He dumped his girlfriend because of you.
Я не могу забыть свою бывшую девушку. I still can't forget my ex-girlfriend.
Дорогой Санта, я хочу девушку на Рождество. Dear Santa, I want a girlfriend for Christmas.
Помимо того, что ты бросил мою девушку умирать? Other than leaving my girlfriend to die?
Парень хочет стать матадором, чтобы поразить свою девушку. The guy wants to be a matador, to impress his girlfriend.
Думаете он бы не вспомнил свою бывшую девушку? Wouldn't you remember your ex-girlfriend?
Кто прячет свою девушку, когда мама приезжает в гости? Who hides his girlfriend under a rock while his mom comes into town?
Они вызывают мою жену, моего брата, мою бывшую девушку. They called my wife, my brother, my ex-girlfriend.
Но Энди нечаянно поцеловал свою бывшую девушку, Энн Перкинс. But Andy accidentally kissed his ex-girlfriend, Ann Perkins.
Ты проводил домой свою девушку и, возвращаясь, прошел через парк. You took your girlfriend home, then walked back through the park.
Обвинение в хранении оружия, в котором он тогда обвинил свою девушку. Gun possession charge, which he blamed on his girlfriend at the time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!