Примеры употребления "даю" в русском

<>
Хорошо, даю тебе время подумать. Okay, well, I'm gonna let you think about it.
Я даю тебе один шанс. I'm giving you one chance.
Я знаю, что это долго тянулось, но наконец он привык к тому чувству безопасности, которое я ему даю. I know it's taking a long time but he's starting to respond to the security I can offer him.
Даю им почувствовать, что они всё ещё важны. Let 'em know that they matter.
Я даю тебе совет, дятел. Trying to give you some advice here, numb nuts.
Я даю понять родителям, что я здесь, чтобы загладить вину. I'm letting my parents think I'm here to make amends.
Даю тебе минуту на ответ. I'll give you a minute to answer.
Кхалиси, моя королева, даю обет служить вам, повиноваться и умереть, если потребуется. Khaleesi, My Queen, I vow to serve you, obey you, to die for you if need be, but let him go, Khaleesi.
Даю вам еще один шанс. We are gonna give you one more chance.
Ну, я его разделываю, но я не даю ему принимать удары и это помогает. Oh, uh, well, I'm killing him, but, uh, I don't let him take shots, so that helps.
Я даю вам 50 пистолей. I gave you 50 pistoles.
Клятву даю и присягаю в том, что командуя обороной верхнего замка, и укрепившись в нём, пока буду жив неприятеля в замок не пущу. I vow and take oath, that being entrusted with the command of the upper castle, I shall not let the enemy into its walls as long as I live.
Но я даю автограф Кевину. But I am giving Kevin an autograph.
Я даю тебе шанс, Сэм. I'm giving you a chance, Sam.
Я даю совет о карьере. I'm giving career advice.
Я даю тебе спасательный круг. I am giving you a lifeline.
Я даю тебе детскую скидку. I'm giving you the children's rate.
Я даю вам шанс улететь. I am giving you the chance to leave.
Я даю Вам последний шанс. I'm giving you one last chance.
Я даю вам последнее предупреждение. I give you a final warning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!