Примеры употребления "дата окончания проекта" в русском

<>
Предположим, что вы хотите добавить две недели к сроку, установленному в календарном плане проекта, и определить новую дату окончания, или выяснить по списку задач проекта, сколько времени потребуется для выполнения одной задачи. Suppose you want to adjust a project's schedule date by adding two weeks to see what the new completion date will be, or you want to determine how long a single activity will take to complete in a list of project tasks.
Дата начала и дата окончания проекта. The start date and end date of the project.
Дата начала и дата окончания проекта или мероприятия The start date and end date of the project or activity
В поле Календарь планирования выберите календарь планирования, который необходимо использовать для проверки дат начала и окончания проекта или мероприятия. In the Scheduling calendar field, select the scheduling calendar to use to validate start dates and end dates for a project or activity.
Дата окончания срока означает последнюю дату и время, на которую может осуществляться торговля контрактом. Expiry Date means the last date and time that trading in a contract can occur.
Если в шаблон затрат включаются незапланированные часы, существует риск достижения 100 процентов завершения до окончания проекта. If you include unplanned hours in the cost template, you risk reaching 100 percent complete before the project is finished.
Настройки. Можно включить такие метрики, как дата начала, дата окончания, название группы объявлений, ID рекламы, доставка, ставка и цель. Settings: Can be further customized to include metrics like start date, end date, ad set name, ad ID, delivery, bid and objective
В поле Календарь планирования выберите календарь планирования, который необходимо использовать для проверки даты начала и окончания проекта или мероприятия. In the Scheduling calendar field, select the scheduling calendar that you want to use to validate start dates and end dates for a project or activity.
Дата окончания действия группы объявлений — это дата прекращения показа вашей группы объявлений. An end date tells us what day to stop delivering your ad set.
В общем, после окончания проекта, эта же девушка, Лаура, пару раз присылала мне письма. But anyway, this same person, Laura, ended up emailing me a little bit after that project.
Окончание. Дата окончания показа вашей кампании, группы объявлений или отдельного объявления. Ends: The date your campaign, ad set or ad ends.
В отличие от того, что сказано в докладе, срок окончания проекта запланирован на сентябрь 2003 года. Contrary to what was stated in the report, the project's scheduled completion date was September 2003.
Появляется сообщение об ошибке: дата окончания кампании недействительна из-за исследования Brand Lift. An error message says the end date of my campaign was invalid due to my brand lift study:
Если вы выбрали бюджет на весь срок действия рекламы, группе объявлений необходима дата окончания действия. If you use a lifetime budget, your ad set has to have an end date.
Например, автоматически могут отключиться группы рекламных объявлений, для которых наступила дата окончания или был израсходован весь бюджет, а также группы объявлений с недостаточной результативностью. For example, ad sets that spend their budgets, reach their end dates or are under-delivering turn off automatically.
Как вы рассчитываете, сколько можно потратить, если для группы объявлений установлена дата окончания показа? How do you calculate what to spend if my ad set has an end date?
Если указана дата окончания показа рекламы, мы израсходуем в течение последней недели показа пропорциональное количество средств. If your ad set has an end date, we'll prorate how much we aim to spend on the week of the end date.
Убедитесь, что дата окончания показа групп объявлений совпадает с датой в новом IO. Ensure end date for the ad sets in new campaign align with end date of the new IO.
Дата окончания срока действия купона должна быть указана в сопровождающем его сообщении электронной почты и в коде. If you have a code that says “only for a limited time”, the expiration date will be indicated on the coupon code or in the email that your received.
Вы услышите сообщение "Год, дата окончания, поле со списком". You hear “Year of End date combo box.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!