Примеры употребления "дат начала" в русском с переводом "start date"

<>
Используйте параметр отчета для дат начала и окончания, чтобы они обе соответствовали дате начала преобразования минус один день. Use the report option for from and to dates, so that they correspond to the transition start date and the conversion date, minus one day.
В поле Календарь планирования выберите календарь планирования, который необходимо использовать для проверки дат начала и окончания проекта или мероприятия. In the Scheduling calendar field, select the scheduling calendar to use to validate start dates and end dates for a project or activity.
В связи с этим оказалось возможным изменить график для учета более поздних дат начала работ, не меняя дату завершения осуществления проекта — начало 2014 года. Therefore it has been possible to re-phase the schedule to accommodate the later start dates while maintaining the project end date of early 2014.
В рамках платформы можно настраивать свои учётные записи для размещения рекламы и контролировать общие затраты на рекламу путём установки дат начала и окончания кампаний и максимального суточного бюджета. Вы можете тратить столько, сколько захотите, в зависимости от установленного вами бюджета. Campaign Manager allows you to set up ad accounts and control your total advertising costs by setting a campaign start date, end date, bid, campaign budget limit, and daily budget limit.
Дата начала и дата окончания проекта. The start date and end date of the project.
Дата начала — укажите дату начала периода скидки. Start date – Enter the date that the discount period starts.
Задайте параметры Дата начала и Дата окончания. Choose the Start date and End date.
Дата начала — дата вступления в силу бонуса. Start date - The date when the rebate becomes effective.
Дата окончания не должна предшествовать дате начала. Enter an ending date on or after the start date.
Проанализируйте стоимость запасов перед датой начала перехода. Analyze inventory value before the transition start date.
Дата начала — укажите дату начала периода скидки. Start date – Enter the date that the discount period starts.
Установка даты начала и Установка даты окончания Set start date and Set end date
Корректирование даты начала и Корректирование даты окончания Adjust start date and Adjust end date
Дата начала кампании не учитывается в периоде кампании. The campaign start date is not counted in your expiration days.
Вместо этого дата начала считается в периоде кампании. Instead, the start date is counted in the length of the campaign.
Дата начала и дата окончания проекта или мероприятия The start date and end date of the project or activity
Датой начала действия утверждения может быть любая дата. The effective start date can be any date.
Выберите поставщика с датой начала, которую необходимо изменить. Select the vendor with the start date to change.
Введите дату в поле Указать дату начала периода. Enter a date in the Specify start date of the period field.
В качестве даты начала можно ввести любую дату. You can enter any date for the start date.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!