Примеры употребления "start dates" в английском

<>
On the General FastTab, enter the start dates and the end dates for this per diem rule. На экспресс-вкладке Разное введите даты начала и даты конца для этого правила определения суточных.
An operations resource can also be assigned to multiple resource groups, but the start dates and end dates may not overlap. Операционный ресурс также может быть назначен нескольким группам ресурсов, но даты начала и окончания не должны перекрываться.
If you change the follow-up date of a campaign, the start dates of the activities for the campaign targets are not changed. При изменении даты дальнейших действий для кампании даты начала мероприятий для целей кампании не изменяются.
In the Scheduling calendar field, select the scheduling calendar to use to validate start dates and end dates for a project or activity. В поле Календарь планирования выберите календарь планирования, который необходимо использовать для проверки дат начала и окончания проекта или мероприятия.
Therefore it has been possible to re-phase the schedule to accommodate the later start dates while maintaining the project end date of early 2014. В связи с этим оказалось возможным изменить график для учета более поздних дат начала работ, не меняя дату завершения осуществления проекта — начало 2014 года.
In the Scheduling calendar field, select the scheduling calendar that you want to use to validate start dates and end dates for a project or activity. В поле Календарь планирования выберите календарь планирования, который необходимо использовать для проверки даты начала и окончания проекта или мероприятия.
When a new IT project is started, the project manager creates a WBS for the IT project from the template, and then adds other tasks, workers, start dates, end dates, and other details to the WBS. Когда начинается новый ИТ-проект, менеджер проекта создает WBS для ИТ-проекта с помощью шаблона, а затем добавляет другие задачи, работников, даты начала, даты окончания и прочие сведения в WBS.
Enter the start date of the period. Ввод даты начала периода.
Set start date and Set end date Установка даты начала и Установка даты окончания
Adjust start date and Adjust end date Корректирование даты начала и Корректирование даты окончания
Choose the Start date and End date. Задайте параметры Дата начала и Дата окончания.
The effective start date can be any date. Датой начала действия утверждения может быть любая дата.
Change the start date from Released product details Изменение даты начала на форме "Сведения о запущенных в производство продуктах"
Analyze inventory value before the transition start date. Проанализируйте стоимость запасов перед датой начала перехода.
Parameter prompt with the text "Enter the start date:" Запрос на ввод параметра с текстом "Введите дату начала".
Change the start date from Released products list page Изменение даты начала на форме "Страница списка запущенных в производство продуктов"
Start date - The date when the rebate becomes effective. Дата начала — дата вступления в силу бонуса.
The start date and end date of the project. Дата начала и дата окончания проекта.
Select the vendor with the start date to change. Выберите поставщика с датой начала, которую необходимо изменить.
You can enter any date for the start date. В качестве даты начала можно ввести любую дату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!