Примеры употребления "графиком" в русском с переводом "time-table"

<>
Первый проект рекомендаций должен быть подготовлен не позднее мая 2005 года, и последующая работа должна проводиться в соответствии с графиком, установленным Руководящей группой по переписям населения и жилищного фонда. The first draft of the Recommendations should be finalized by May 2005 at the latest and further work should be carried forward according to the time-table set by the Steering Group on Population and Housing Censuses.
Некоторые ожидают принятия точного графика расширения, с определением первых кандидатов, но я сомневаюсь, что это случится. Some expect a precise time-table for enlargement with the first candidates to also be set, but I doubt this will happen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!