Примеры употребления "городе" в русском

<>
Переводы: все7594 city5324 town1863 place95 burg5 другие переводы307
находится в городе Лос-Анжелесе; it's in the city of Los Angeles;
Какой отель лучший в городе? Which is the best hotel in the town?
В городе говорят, вы ищете кто-то, помочь по хозяйству. They say in town you're looking for someone to help out 'round the place.
По моим подсчетам, в нашем городе проживает 35% вампиров. Our little burg is about 35% upir, by my own census.
Я хочу жить в городе. I want to live in the city.
В моем городе есть замок. There is a castle in my town.
В каждой деревне и в каждом городе салон по отбеливанию ануса In every village and every town a place for anal bleaching
Но, чем дольше мне придется сидеть в этом городе, тем выше будет цена. But the longer I have to squat in this burg, the higher the price.
Я буду жить в городе. I will live in the city.
Дона Дрейпера нет в городе. Out of town, don draper.
Мы единственное место в городе с достаточно большой морозилкой, чтобы хранить тело. We're the only place in town with a freezer big enough to hold the body.
В городе полно богатых извращенцев. This city is full of rich perverts.
Странствующий картежник появляется в городе. Traveling card player pops into town.
В городе есть улица с круглосуточными заведениями, на которой никогда не замирает жизнь. We have a 24-hour street, so that there's always a place that's alive.
Давайте раздавать это в городе. Lets pass this around the city.
Разные шоу, кинотеатр в городе. The floor show, movie in town.
4-5 ноября в аргентинском городе Мар дел Плата состоялся четвертый саммит глав американских государств. On November 4-5, the fourth Summit of the Americas took place in Mar del Plata, Argentina.
В нашем городе нет тифа. There is no typhus in our city.
Он живёт в портовом городе. He lives in a port town.
После двух лет работы с нами, она становится самой уважаемой газетой в этом маленьком городе. After two years working with us, he becomes the most respected newspaper in that small place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!