Примеры употребления "гнездом" в русском

<>
Вы видели "Полет над гнездом кукушки"? Have you seen Cuckoo's Nest?
Направьте пульт дистанционного управления непосредственно на инфракрасный сенсор рядом с гнездом карты памяти A. Point the remote directly at the infrared sensor next to memory unit slot A.
"Пролетая над гнездом кукушки" или "Девушка, остановись"? One flew over the cuckoo's nest or girl, interrupted?
Я мог бы сравнить это с птичьим гнездом на земле. I think it's a bird's nest on the ground.
Если Парк права, он играет в "Пролетая над гнездом кукушки", мы можем вычеркнуть "мозг" из списка. If Park is right and he goes all Cuckoo's Nest on us, we can cross "brain" off the list.
Астронавты называют это место «крысиным гнездом». Кэссиди приступил к работе, подключая штепсельные соединители, оставшиеся с прошлого выхода. Astronauts call this place the Rat’s Nest, and Cassidy set to work finishing up some electrical jumper connections left over from the week before.
Рядом с электроопорой поставили новый железобетонный столб и разместили на нем платформу со старым, уже обжитым гнездом. Next to the power support they placed a new reinforced concrete post and arranged on it a platform with the old, already lived-in nest.
Знаете, однажды я провел целые две недели, наблюдая за воробьиным гнездом, ожидая вылупления яиц, пара прилетала и улетала, сменяя друг друга, чтобы поддерживать яйца в теплоте. You know, I once spent two whole weeks watching a house sparrow nest, waiting for the eggs to hatch, the pair coming and going, taking it in turns to keep the eggs warm.
Птицы вьют гнезда из веток. Birds build nests of twigs.
Это гнездо используется для звука игры. This jack is used for game audio.
Давай, рожу умой, переоденься и быстро в гнездо обратно. Come on, face wash, change your clothes and quickly back into the slot.
В потолке каждой комнаты обычно было гнездо для лампочки. They would - each room typically had a light bulb socket at the top.
Мы сможем увидеть птичьи гнёзда. We may be able to see birds' nests.
Другой кабель подключается в розовое гнездо. The other cable has a pink jack.
(Для этого вам потребуется SD-карта и соответствующие гнезда под нее на обеих телефонах.) (You'll need an SD card and SD card slots on both phones to do this.)
Этот разъем предназначен специально для гнезда питания консоли Xbox One. This connector is designed specifically for the Xbox One console power socket.
Птицы вьют гнезда на деревьях. Birds make their nests in trees.
Гнездо для подключения гарнитуры и микрофона Headset jack and microphone
ТВ-тюнер — это устройство, которое можно подключить к компьютеру через встроенное или внешнее гнездо, например USB-порт. A TV tuner is a hardware device that you can connect to your computer through an internal expansion slot or an external expansion port, such as a USB port.
Никто не хотел, чтобы этот переключатель мешал в использовании гнезда для лампочки. I mean, you didn't want this thing clogging up a light socket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!