Примеры употребления "глотков" в русском

<>
Всё, что тебе сейчас нужно, зависит от пары глотков проститутки. Everything you want this minute depends on a few drinks in a trollop's guts.
Меж тем, он вытаскивает бутылку виски и заливает в себя пару глотков. Meanwhile, he pulls out a bottle of whiskey and gulps down a few sips.
Гена проводил меня домой, и я думаю, что он несколько глотков. Gene took me home, and I think he had a few drinks.
Два глотка, и она пьяна. Two sips and she's blotto.
Большой глоток воды, но вы. Tall drink of water, but you.
Один глоток, и ты успокоишься. One gulp or you'll never get it down.
Змея съела мышь - проглотила за один глоток. The snake ate a mouse - one swallow, straight down.
Что ж, это необходимо отметить глотком выдержанной граппы. Well, this calls for a celebratory dram of aged grappa.
Официант наливает положенную дозу - один приличный глоток - надо поднести к носу, оценивающе принюхиваясь. The waiter pours out the statutory measure - one imperial glug - which he lifts and breathes over thinkingly.
Эй, сделай ещё один глоток. Hey, take another sip of water.
Еще один глоток, и я пойду. One more drink and I'm off.
Я, э-э, имел большой глоток на пути сюда. I, uh, had a big gulp on the way over.
Не слушайте этого пропойцу, парни, и вас всех угостят грогом, если конечно он полезет вам в глотку после этих его страшилок. Boiled down for his oil, lads, there'd be free grog for all hands, if you can swallow it on top of his tall yarns.
Попробуй сделать более большой глоток. I think you need to take a bigger sip.
Ни сделав ни глотка, он предложил ее мне. Before he even took a drink, he offered it to me first.
А теперь, в первый раз попробуем, делаем большой, решительный глоток. And now, we take our first taste, a big boisterous gulp.
Я думала, что успею сделать глоток. I really thought i had time to take a sip.
После каждого глотка, эта сказочная рыба становится больше. Every time Mr. Eddie takes a drink, this fabulous fish grows larger.
Так он бежит туда, засовывает руку в воду, и делает большой глоток. So he runs over there, and he sticks his hand in the water, takes a big gulp.
Теперь сделай большой глоток газировки и рыгни. Now take a big sip of pop and belch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!