Примеры употребления "вычислением" в русском с переводом "calculation"

<>
Отображение вычислений в строке состояния Displaying calculations on the status bar
Мы тоже сделали много вычислений. We also did a lot of calculation.
Снимок экрана: параметры итеративных вычислений Screen shot of the Iterative Calculation settings
Вычисления и распределения [AX 2012] Calculations, allocations, and distributions [AX 2012]
Другие вычисления даты и времени Other date and time calculations
Естественно, можно произвести легкое геополитическое вычисление. Naturally, there may be a touch of geopolitical calculation about this.
Заполните поля на вкладке Вычисление затрат. Complete the fields on the Cost calculation tab.
Нажмите клавишу ВВОД, чтобы выполнить вычисление. Press Enter to complete the calculation.
Две даты, которые используются при вычислении. Two dates you want to use in the calculation.
(ITA) О модуле вычислений [AX 2012] (ITA) About the calculation engine [AX 2012]
На вкладке "Формулы" откройте "Параметры вычислений". From the Formula tab goto Calculation Options.
Результаты вычислений доступны только для чтения. The results of the calculation are read-only.
Отображение вычислений в строке состояния Excel Displaying calculations on the Excel status bar
Назначение. Используется для хранения результатов вычисления. Purpose: Use to store the results of a calculation.
Вычисления на основе исходных данных OLAP. Calculations based on OLAP source data.
Да потому что вычисления очень сложны. Well, it's damn hard doing the calculations, that's the problem.
Влияние типа источника данных на вычисления How the type of source data affects calculations
Выражение для вычисления результатов не копируется. The expression that performs the calculation is not copied.
Вычисления создаются с помощью построителя выражений. You would use the Expression Builder to create the calculation.
Ну, согласно моим вычислениям, манометры ошибочны. Well, according to my calculations, the pressure gauges are wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!