Примеры употребления "высота облачности" в русском

<>
Высота этой башни более 100 метров. The height of the tower is above 100 meters.
Завтра - увеличение облачности, жарко и влажно, температура до 31 градуса. Increasing cloudiness tomorrow, sticky and humid, with a high of 96.
Высота горы более 3000 метров над уровнем моря. The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
Это простое правило не есть объяснение облачности. Now this simple rule is not an explanation of clouds.
Какова высота Эмпайр Стейт Билдинг? What's the height of the Empire State Building?
Тогда мы занялись вопросом облачности над лесом, и проанализировали участки лесонасаждений, полуоткрытые и открытые участки. Now we looked at the clouds above this forest; we looked at the reforestation area, the semi-open area and the open area.
До вершины вулкана, высота которого составляет 2.386 метров, всего лишь 250 метров, однако изможденным грузчикам требуется более 40 минут, чтобы подняться черепашьим шагом, с трудом удерживая равновесие и осторожно нащупывая дорогу, чтобы не оступиться и не упасть с обрыва. It is only 250 metres to the top of the volcano, which rises to 2,386 metres above sea level, but the exhausted porters take over 40 minutes to get there, at snail's pace, keeping their balance and measuring their steps carefully to avoid slipping and falling over the precipice.
Во время сильного тумана и низкой облачности ветер начинает поднимать снег. When you get lots of mist, low cloud, the wind starts blowing the snow up.
number_4 Высота фигуры. number_4 Height of pattern
Эти газы и частицы выбрасываются непосредственно в верхнюю атмосферу и нижнюю стратосферу, в которых они увеличивают концентрацию парниковых газов, в том числе двуокиси углерода, озона, водных паров и метана, вызывают образование инверсионных следов и, вероятно, пористой облачности, все из которых считаются содействующими изменению климата. These gases and particles are emitted directly into the upper troposphere and lower stratosphere, where they increase the concentration of greenhouse gases, including carbon dioxide, ozone, water vapour and methane, trigger the formation of condensation trails (also known as “contrails”) and perhaps increase cirrus cloudiness — all of which are thought to contribute to climate change.
Учитывая, что высота треугольника составляет 300 пунктов, бычий прорыв может расчистить путь для падения к 3-недельному минимуму на уровне 1.2350 или в итоге вплоть до 1.2200. Given the 300-pip height of the triangle, a bullish breakout could open the door for a potential retest of January’s highs near 1.2800, while a bearish breakdown could clear the way for a drop to the 3-week low at 1.2350 or eventually all the way down toward 1.2200.
Усовершенствованный радиометр с очень высокой разрешающей способностью (" AVHRR ")- это прибор, которым оснащаются метеорологические спутники на земной орбите и который используется для составления карт облачности, картографирования температуры поверхности моря и некоторых топографических характеристик путем измерения видимого и ближнего инфракрасного излучения. An Advanced Very High Resolution Radiometer (“AVHRR”) is an instrument carried on earth-orbiting meteorological satellites, which is used to map clouds, sea surface temperature, and some topographic features by sensing visible and near-infrared radiation.
Основываясь на том, что высота треугольника составляет 375 пунктов, бычий прорыв потенциально может нацелиться на важный уровень сопротивления 1.30, тогда как медвежий прорыв может означать коррекцию вниз к уровню 1.20 Based on the triangle pattern’s height (375 pips), a bullish break potentially targeting major previous resistance at 1.30, while a bearish break could suggest a retracement back down to the 1.20 level.
Этот научный спутник предназначен для одновременного наблюдения водяного пара, облачности, осадков и радиации в межтропическом поясе. It is a scientific satellite designed for simultaneous observation of water vapour, clouds, precipitation and radiation in the intertropical region.
number_4 Высота фигуры (закрашенная красным область) number_4 Height of the pattern (red shaded area)
Истощение озонового слоя повышает уровень УФБ-излучения, достигающего поверхности Земли, однако на этот уровень также влияет ряд аспектов изменения климата, как, например, изменения в облачности и дожди, а также таяние снегов и льда. Depletion of the ozone layer increased the level of UV-B radiation reaching the earth's surface, but the level was also influenced by several aspects of climate change, such as changes in cloudiness and rain, and the melting of snow and ice.
tp3 Уровень прибыли устанавливается на таком же расстоянии от точки входа, как высота задней стороны треугольника tp3 Take profit goes the same distance away from the entry as the height of the back of the triangle
Основные прикладные области включают в себя гидрологию, опустынивание, градостроительство, точную агротехнику, лесоводство, экологию, атмосферно-ионосферные исследования и характеристики облачности. The main application areas were hydrology, desertification, urban planning, precision farming, forestry, ecology, atmospheric and ionospheric studies and cloud properties.
Высота: 35 пикселей (без фото) или 80 пикселей (с фото). Height: 35 pixels (without photos) or 80 pixels (with photos).
Как упоминалось ранее — и это особенно характерно для подрыва на открытом воздухе, — необходимо учитывать факторы шума, подземной ударной волны и отражения взрывной волны вследствие низкой облачности и местных предметов. As mentioned earlier, but particularly in open-pit destruction, consideration must be given to noise, ground shock and reflection of blast effects by low cloud cover and geographic features.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!