Примеры употребления "высоким" в русском с переводом "tall"

<>
Он был высоким неотесанным продавцом. He was a gawky, tall salesman.
Он стал другим человеком, высоким. He was a new man, taller again.
Я видел тебя с высоким парнем. I saw you with a tall boy.
Я представляла его себе высоким и темнокожим. And I imagined him to be tall, dark-skinned.
Вождь говорит что высоким детям можно ходить в школу. This chief says tall children can come to school now.
Они одержимы обладать самым большим, высоким, длинным, как мы знаем. They're obsessed with having the biggest, tallest, longest, as we all know.
Бурдж-Халифа является в настоящее время самым высоким небоскребом в мире. Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
Я был бы отличным жокеем, если бы не был таким высоким. I would have been a great jockey if I weren't too tall.
Некоторым семьям была предоставлена роскошь жизни в контейнерах, скрытых за высоким забором. Some families were afforded the luxury of containers, guarded behind tall fences.
Так что или я играю с высоким нервным брюнетом или ничего не скажу. So it's either B-ball with tall, dark and uptight here, or nothing.
Я встречусь с лаборантом, что даст мне шанс зависнуть с высоким, симпатичным мужчиной-ребёнком. I'll interface with the lab guy, which gives me another chance to hang out with the tall, handsome man-child.
Владелец кафе вспомнил, что Мишель ссорилась с высоким, хорошо выглядевшим мужчиной за 30, шатеном с голубыми глазами. So the cafe owner remembers Michelle having an argument with a tall, good-looking man, mid-30s, light brown hair, and blue eyes.
И я уже разговаривала с двумя медсестрами, и офицером полиции, и с тем ужасно красивым высоким парнем. And I have already told two nurses and a police officer and that freakishly handsome tall guy.
Различные исследования показывают, что предпочтение отдается высоким людям, и что корпоративные высшие должностные лица ростом выше среднестатистического человека. Various studies show that tall men are often favored, and that corporate CEOs are taller than average.
Поскольку более высокий рост соотносится с более высоким доходом и рост человека определяется его генами, несложно представить пары, делающие выбор в пользу более высоких детей. Since above-average height correlates with above-average income, and there is a clearly a genetic component to height, it is not fanciful to imagine couples choosing to have taller children.
Дэвис подружился с одним из владельцев магазина, высоким, спортивного вида мужчиной по имени Айварс Белдавс, и всякий раз, приезжая в Ригу, он охапками покупал у него советские карты. Davies struck up a friendship with one of the owners, a tall, athletic man named Aivars Beldavs, and bought an armload of Soviet maps from him every time he was in town.
В результате может начаться генетическая "гонка вооружений", приводящая к более и более высоким детям при значительном уроне окружающей среде в виде дополнительного потребления, необходимого для выживания более крупных людей. The outcome could be a genetic "arms race" that leads to taller and taller children, with significant environmental costs in the additional consumption required to fuel larger human beings.
Он - высок, симпатичен и умен. He is tall, handsome, and smart.
Церковь высокая, из красного кирпича. A tall, slender church, made of red brick.
Некоторым женщинам нравятся высокие мужчины. Some women like tall men.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!