Примеры употребления "выровнено по центру" в русском

<>
Если аргумент координата_x опущен, диалоговое окно выровнено по центру. If xpos is omitted, the dialog box is horizontally centered.
Трагедия произошло совсем недавно, и посетители, ходившие по Центру, пока еще ничего не знали о катастрофе. The tragedy had happened such a short time ago that people wandering around the center didn’t know about it yet.
Выровнять текст по центру, по левому или правому краю, коснувшись. Center text or align left or right by tapping.
Размещайте сенсор Kinect горизонтально по центру Center the Kinect sensor horizontally
Сенсор Kinect установлен по центру прямо над телевизором. A Kinect sensor is mounted just above the center of a TV.
Примечание. Фото в портретной или ландшафтной ориентации будут отображаться как обрезанные по центру изображения при выборе представления «В клетку» в вашем профиле. Note: In grid view on your profile, photos shared as a portrait or landscape will appear as a center-cropped square.
Сенсор Kinect установлен по центру прямо над телевизором и по центру. A Kinect sensor is mounted just above a TV and centered.
Сообщения в чате. При желании этот показатель можно отключить или настроить его так, чтобы отображались только платные комментарии Суперчата. Для этого нужно коснуться кнопки внизу по центру. Live chat messages: These can be turned off or filtered for just Super Chat messages by tapping the button at the center bottom.
Хотя сенсор будет работать и сбоку от телевизора, наилучший результат достигается тогда, когда он расположен по центру. Although the sensor will work if it is positioned on either side of your TV, it will work best if you center it.
Сенсор Kinect расположен прямо по центру над телевизором на равном удалении от обоих динамиков. A Kinect sensor is centered just below a TV and equidistant between two stereo speakers.
Если соотношение сторон на снимке экрана не соответствует соотношению сторон в окне Игр, мы подкорректируем размер снимка экрана, обрежем и разместим изображение по центру. If the aspect ratio of a screenshot doesn't fit with aspect ratio of the display box in Games, we will scale the screenshot so one dimension is perfectly fit and then crop and center the image accordingly.
Подробнее см. в руководстве по Центру приложений. See the App Center guide for more details.
op-vertical-center: текст подписи выравнивается внутри контейнера по центру op-vertical-center: centers caption text within the container
Реклама должна заполнять всю предоставленную ей форму, не выходить за границы статьи и размещаться по центру. Ads must fill the defined size, fit article margins correctly and appear centered in the article.
FBSDKLikeControlHorizontalAlignmentCenter. служит для выравнивания интерактивных областей по центру представления. FBSDKLikeControlHorizontalAlignmentCenter: The subviews are center aligned.
pivot: логическое значение, которое указывает, расположена ли точка по центру карты pivot: a boolean value indicating whether the point is centered for the geotag view
Расположите сенсор поверх телевизора по центру и направьте его прямо на свое лицо. Center the sensor above your TV, and face it directly toward you.
Нажмите По левому краю, По центру или По правому краю. Click Left, Center or Right.
Лучше всего размещать Kinect непосредственно над или под телевизором по центру экрана. The ideal position for the Kinect sensor is just above or below your TV screen, in line with the center of the picture.
Изображения автоматически корректируются под размеры экрана различных устройств: они выравниваются горизонтально по центру и равномерно обрезаются сверху и снизу. Images will automatically adjust to different devices according to the screen size, centering the image horizontally and cropping equally on the top and bottom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!