Примеры употребления "выпить лекарства" в русском

<>
Ты собираешься выпить целую бутылку лекарства от кашля? You gonna drink that whole bottle of cough medicine?
Могу я выпить чего-либо горячего? Can I please have something hot to drink?
У этого лекарства нет вредных побочных действий. This medicine has no harmful side-effects.
Моя мама заставила меня выпить лекарство. My mother made me take some medicine.
У этого лекарства нет побочных эффектов. This medicine is free from harmful effects.
Я хочу пить. Я хотел бы выпить чашку кофе. I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.
Лекарства следует использовать только по указанию врача. Drugs should be used only at the direction of a doctor.
В благодарность за помощь я купила ему выпить. I bought him a drink to thank him for his help.
Благодарю за понимание трагедии моей родины, которая, как сказал бы Пабло Неруда, есть тихий Вьетнам. Тут нет ни окупационных войск, ни мощных самолётов, заполонивших чистые небеса над моей землёй, но мы находимся в финансовой блокаде, не можем брать кредиты, не можем покупать запчасти, нам не на что покупать еду, и нам нужны лекарства... Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, but we're under financial blockade, but we have no credits, but we can't buy spare parts, but we have no means to buy foods and we need medicines...
Если бы было немного теплее, мы могли бы выпить чаю в саду. We could have our tea in the garden, were it a little warmer.
Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни. The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
Пожалуйста, дайте мне выпить чего-нибудь горячего. Please give me something hot to drink.
У этого лекарства вкус лучше. This medicine tastes bitter.
Иногда я убегаю с работы, чтобы выпить чашку кофе. I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.
Магазины и супермаркеты могут продавать лекарства с 2009 года. Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009.
Что-нибудь выпить? Do you want something to drink?
От этого лекарства чувствуешь себя лучше. This medicine will make you feel better.
Она дала ему что-то выпить. She gave him something to drink.
У него аллергия на лекарства. He has a drug allergy.
Она должна была выпить молоко в школе, но выпила его дома. She was to drink the milk at school but drunk it at home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!