Примеры употребления "выделяемого" в русском с переводом "select"

<>
В качестве окончательно выделяемого участка в разведочном районе был отобран единый участок в составе 25 прилегающих друг к другу блоков размером 10 ? 10 км каждый (2500 км2), где имеется по крайней мере одна известная сульфидная залежь. A single area of 25 contiguous blocks of 10 km x 10 km each (2,500 km2) and containing at least one known sulphide occurrence was selected as the final lease within the exploration area.
Выделение объектов, являющихся частью группа. Select objects that are part of a group.
Выделение фигур и других объектов Select a shape or other object
Выделение ячейки или диапазона ячеек Learn how to select a cell or a range of cells
Для выделения имени щелкните его. To select a name, click it.
Выделять объекты одиночным кликом мыши Select Objects by a Single Mouse Click
Выделение ячеек, диапазонов, строк и столбцов Select cells, ranges, rows, or columns
Выделение диапазона ячеек, содержащих формулу массива How to select a range of cells that contains the array formula
При выделении линия связи становится толще. The relationship line appears thicker when it is selected.
Советы по выделению фигур и объектов Tips for selecting shapes and objects
Выделяем макет образца для титульного слайда. I have selected the title slide master layout.
Выделяем заполнитель нижнего колонтитула в макете. I’ll select the footer placeholder on the layout.
На вкладке Рисование нажмите кнопку Произвольное выделение. On the Draw tab, click the Lasso Select button.
Выделение в PowerPoint для iPad (02:57) Select stuff in PowerPoint for iPad (2:57)
Примечание: Не выделяйте заголовки строк или столбцов. Note: Do not select the row or column headers.
Внимание! Не выделяйте заголовок строки или столбца. Important: Do not select the row or column headers.
Не снимая выделение с пустых ячеек, введите =ТРАНСП( With those blank cells still selected, type: =TRANSPOSE(
выделение ячеек (нажмите кнопку Заливка и выберите цвет); Select Shading and a color to make cells stand out.
Выделять искомые слова Этот флажок установлен по умолчанию. Highlight the words that I search for This option is selected by default.
Случалось ли вам выделять лишние или ненужные ячейки? Ever selected too many cells or the wrong ones?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!