Примеры употребления "входить в систему" в русском с переводом "log into"

<>
Вы будете уведомлены о Маржевых требованиях через Торговую платформу, вам необходимо входить в систему каждый раз, когда у вас есть открытые позиции, чтобы убедиться в получении уведомлений о каких-либо Маржевых требованиях. Margin Calls will be notified to you using the Trading Platform, and you are required to log into the system regularly when you have open positions to ensure you receive notification of any Margin Calls.
Например, если кто-то не вошел в систему Facebook при посещении вашего веб-сайт, мы не можем добавить этого человека к вашей аудитории. For example, if someone isn't logged into Facebook when they view your website, we can't add them to your audience.
Войдя в систему «Нуклеус», пользователь может просматривать кадровые данные по любому сотруднику Секретариата, в том числе по тем, кто не работает по линии операций по поддержанию мира. By logging into “Nucleus”, it is possible for the user to view human resources data on any staff member in the Secretariat, including those who are not assigned to peacekeeping operations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!