Примеры употребления "возраст" в русском с переводом "age"

<>
Возраст на момент подачи заявления. Age at application lodgement.
Где брачный возраст - четырнадцать лет. Where the age of consent is fourteen.
Тебе следует учитывать его возраст. You must take his age into account.
Брачный возраст на Гавайях - 16. Age of consent in Hawaii is 16.
И это скрашивает мой возраст. So this takes care of my age.
Их средний возраст - 102 года. Their average age is 102.
Вес и соответствующий ему возраст. This is just the weight versus the age.
Возраст начинает сказываться на нём. His age is beginning to tell on him.
Во-первых, увеличить пенсионный возраст. First, increase the age of retirement.
Настройте аудиторию, возраст, пол и таргетинг. Set your audience, age, gender and targeting.
Возраст: задается знаками сравнения (<, <=, >, >=) и числами. Ages: Specified by a comparison (<, <=, >, >=) and a number.
Нельзя ввести возраст больше 64 лет. The oldest age you can target is 64.
Минимальный возраст призыва составляет 18 лет. The minimum legal age of recruitment was 18 years.
Здесь есть пол, возраст, погода, расположение. Here are gender, age, weather, location.
Средний возраст этих пациентов - 85 лет. The mean age of these patients was 85.
Нельзя ввести возраст меньше 13 лет. The lowest age you can target is 13.
У тебя переходный возраст, мой мальчик. You're at the difficult age, my boy.
Говорил, что у того переходный возраст. Said he was at a difficult age.
Каков был возраст Леонардо в то время? What was the age of Leonardo at the time?
По закону возраст совершеннолетия составляет 18 лет. The legal age of maturity is 18 years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!