Примеры употребления "возможной" в русском

<>
Щелкните Добавить к возможной сделке. Click Add to opportunity.
Просмотр изменения статуса возможной сделки. Use this form to view the progress of an opportunity record.
поиск способов оценки возможной вредности наноматериалов; learning how to assess how harmful nanomaterials are;
Они рассказали ему о возможной сделке. They laid out a deal.
Сенсоры работают с максимально возможной эффективностью. Sensors are operating at peak efficiency.
Щелкните ОК для удаления возможной сделки. Click OK to delete the opportunity.
Удаление совместного рабочего пространства из возможной сделки Delete a collaboration workspace from an opportunity
Выберите запись возможной сделки, которую необходимо удалить. Select the opportunity record that you want to delete.
Создание совместного рабочего пространства для возможной сделки Create a Collaboration Workspace for an opportunity
Введите дополнительную информацию, относящуюся к возможной сделке. Enter any additional information that you have about the opportunity.
В поле Тема введите тему возможной сделки. In the Subject field, enter the subject of the opportunity.
Связывание возможной сделки с совместным рабочим пространством Link an opportunity to a Collaboration Workspace
Щелкните Возможная сделка для создания новой возможной сделки. Click Opportunity to create a new opportunity.
Ввод информации об записи интереса или возможной сделки. Enter information about the lead or opportunity record.
В поле Название выберите название организации возможной сделки. In the Name field, select the name of the opportunity's organization.
Создание, копирование и удаление возможной сделки [AX 2012] Create, copy, or delete an opportunity [AX 2012]
Просмотр статуса предложения по продажам для возможной сделки. Use this form to view the status of an opportunity's sales quotation.
Удаление связи между возможной сделкой и совместным рабочим пространством Delink a collaboration workspace from an opportunity
Защищая себя от всех непредвиденных страданий или возможной боли. You protect yourself from all the unexpected miseries or hurt that might show up.
Определение записи интереса в возможной сделке или записи клиента. Use this form to qualify a lead record into an opportunity or customer record.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!