Примеры употребления "возвращаемся" в русском

<>
Мы возвращаемся от мамаши Мейфилд. We've all been to Ma Mayfield's.
Мы возвращаемся в страну фантазий. We back in fantasy land.
Ладно девочки, возвращаемся к работе. Well girls, back to work.
Мы возвращаемся в свой блок. We're moving back into our cell block.
Тогда порядок, Глостер мы возвращаемся! All right then, Gloucester we're coming home!
Так, возвращаемся на скамью, вперёд! All right, back on that bench, let's go!
Опять возвращаемся к урокам истории ИРА. And we're back to the IRA history lesson.
Боюсь мы возвращаемся к сухим пайкам. Back to bag lunches, I'm afraid.
А сейчас мы возвращаемся к событиям утра. Now, back to our top news story of the morning.
Таким образом, мы возвращаемся к кабельной стяжке. So we're back to the zip tie.
Здесь мы возвращаемся обратно в Нью-Йорк. All of which brings us back to New York City.
Видимо, мы возвращаемся к варианту с пытками. I guess we're back to square one.
И здесь мы возвращаемся к крымскому кризису. All of which brings us back to the Crimean Crisis.
Нет, мы возвращаемся домой и немного поспим. No, we're gonna go home and get some sleep.
10. Мы возвращаемся к нему в тяжелые времена 10. We turn to it when times are tough
И в Лос-Анджелес мы возвращаемся на поезде. And we are taking the train back to Los Angeles.
И здесь мы возвращаемся к последним финансовым событиям. That brings us back to recent financial events.
Мы возвращаемся в Нагано, где сейчас начинается второй круг! Now, we're back here at Nagano for the second round jump is about to begin!
Тут мы возвращаемся к Федеральному резерву и его игре. This brings us back to the Fed and its gamble.
Мы возвращаемся в Куахог как только соберем свои вещи. We're moving back to Quahog as soon as we can get packed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!