Примеры употребления "влюбленных" в русском с переводом "in love"

<>
Мы всего лишь пара влюбленных. We're just a couple in love with each other.
Хелен Фишер изучает мозг влюбленных Helen Fisher studies the brain in love
Вы - та парочка влюбленных, которые поженились. You're the couple that fell in love and got married.
Я думал, это пара влюбленных подростков. I thought it was a couple of kids in love.
Мы с коллегами провели ЯМР-исследование мозга 32 безумно влюбленных людей. What I and my colleagues did was put 32 people, who were madly in love, into a functional MRI brain scanner.
Я, Арт Эрон, Люси Браун и другие коллеги, сделали томографию мозга 37-ми страстно влюбленных людей, I and my colleagues Art Aron and Lucy Brown and others, have put 37 people who are madly in love into a functional MRI brain scanner.
Мой коллега Арт Эрон придумал новый эксперимент - исследование результатов томографии мозга влюбленных людей, находящихся в длительных романтических отношениях. Our newest experiment has been hatched by my colleague, Art Aron - putting people who are reporting that they are still in love, in a long-term relationship, into the functional MRI.
Чтобы ответить на этот вопрос, научно-исследовательская группа под руководством Хелен Фишер взялась за изучение результатов томографии головного мозга влюбленных и тех, кто недавно пережил разрыв отношений. To learn more about our very real, very physical need for romantic love, Helen Fisher and her research team took MRIs of people in love - and people who had just been dumped.
В кого ты сегодня влюблен? Who are you in love with today?
Всем очевидно, что он влюблен. It's evident to everybody that he's in love.
Я не влюблен в тебя. I am not in love with you.
Я тайно влюблен в него I've been secretly in love with him
Я влюблен в мисс Олдрин. I'm in love with Miss Aldrin.
Красный Дьявол влюблен в тебя? The Red Devil is in love with you?
Я не влюблен в Лемон. I am not in love with Lemon.
Он - уже по уши влюблен. He's already deep in love trouble.
Он влюблен в ту практикантку. He's in love with that intern.
Я влюблена в вашего сына. I am in love with your son.
Она когда-нибудь была влюблена? Has she ever fallen in love?
"сумасшедшая тетка, влюбленная в растение". "crazy lady in love with a plant".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!