Примеры употребления "включать" в русском с переводом "include"

<>
Ассортимент может включать категории продуктов. An assortment can include categories of products.
Она может включать угловые скобки (<>). This may include angle brackets (<>).
Тема может включать данные слияния. The subject can include merge data.
Состояние флажка Включать физическую стоимость Include physical value check box status
Каждый тип обновления может включать драйверы. Each type of update might include drivers.
Включать суммы по строкам для инвестиций. Include line amounts for investments.
ФИФО без параметра Включать физическую стоимость FIFO without the Include physical value option
ЛИФО с параметром Включать физическую стоимость LIFO with the Include physical value option
ЛИФО без параметра Включать физическую стоимость LIFO without the Include physical value option
Последовательность стадий должна включать начальную стадию. The sequence of stages must include an initial stage.
Настройка может включать следующие типы данных: The setup can include the following types of data:
Шаблон волны должен включать метод контейнеризации. The wave template must include the containerization method.
Включать суммы по строкам для услуг. Include line amounts for services.
Отклик сервера будет включать следующие параметры: This server response includes:
Публикации с брендированными материалами могут включать: Branded content posts can include:
Проводимые оценки должны включать три элемента: The evaluations are to include three elements:
Включать ссылку на Вашу политику конфиденциальности. Include a link to your privacy policy.
ФИФО с параметром Включать физическую стоимость FIFO with the Include physical value option
Нужно ли включать изображение в рекламное объявление? Do I need to include an image in my ad?
Затраты будут включать разовые расходы на мигрантов: The costs would include one-off expenses to migrants:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!