Примеры употребления "видов" в русском с переводом "type"

<>
регистрация всех видов браков и разводов; Registration of marriages and divorces (all types);
Мой сосед знает 200 видов вина. I have a neighbor who knows 200 types of wine.
Видите ли, есть сотни видов кистей. You know, there are a hundred types of brushes.
разработка процедур для всех видов работ. Promulgate procedures for all work-types.
ежемесячно- по производству отдельных видов животноводческой продукции; Monthly, for output of selected types of livestock product;
Среди некоторых видов фигур продолжения можно отметить: Some common types of continuation pattern include:
График финансового инструмента может быть трех видов: A symbol chart can be of three types:
"Хардинг" - один из видов на западе страны. "Harding" is a type of the west country.
На торговом счете может быть несколько видов сделок: Several types of transactions are possible on a trading account:
Такой анализ проводится при помощи различных видов графиков. This type of analysis is carried out primarily through the use of charts.
Между таблицами могут быть установлены связи трех видов: There are three types of relationships between tables:
Для этих целей используются несколько видов торговых ордеров. For these purposes, several types of trading orders are used.
Сталь (всех типов и видов обработки поверхности) Алюминий Steel (all types and surface treatments)
Одна политика в области мобильности, несколько видов контрактов One mobility policy, various contract types
Установите флажки напротив видов данных, которые вы хотите синхронизировать. Tick or untick the checkboxes next to the data types you wish to sync.
Из двух видов световых люков рекомендуются люки, устанавливаемые заподлицо. Of the two skylight types, flush skylights are recommended.
Сейчас мы понимаем, что есть много видов стволовых клеток. Today we realize that there are many different types of stem cells.
Капля морской воды может содержать до 160 видов микробов. A single drop of seawater could contain 160 different types of microbes.
Каждый из видов бизнеса сейчас зависит от цифровой экономики. Every type of business now depends on the digital economy.
множество разных видов пластика и много различных сортов пластика. many different types of plastics and many different grades of plastics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!